Paroles et traduction MURDA KILLA - Усыпить её пёсика (prod. 13Senpai)
Усыпить её пёсика (prod. 13Senpai)
I'd Put Her Doggie to Sleep (prod. 13Senpai)
Это
на
уровне
шепота
This
is
on
a
whisper
level
Это
приходит
лишь
с
опытом
This
comes
only
with
experience
Это
запутаннее
провода
This
is
more
confusing
than
a
wire
Это
убиться
без
повода
This
is
to
kill
without
a
reason
Это
на
уровне
шепота
This
is
on
a
whisper
level
Это
приходит
лишь
с
опытом
This
comes
only
with
experience
Это
запутаннее
провода
This
is
more
confusing
than
a
wire
Это
убиться
без
повода
This
is
to
kill
without
a
reason
Это
откинутся
осеню
This
is
to
get
out
in
the
autumn
Это
когда
тебя
бросили
This
is
when
you
were
abandoned
Это
как
темная
просека
This
is
like
a
dark
forest
path
Как
усыпить
её
пёсика?
How
to
put
her
doggie
to
sleep?
Это
как
темная
просека
This
is
like
a
dark
forest
path
Как
усыпить
её
пёсика?
How
to
put
her
doggie
to
sleep?
Это
откинутся
осеню
This
is
to
get
out
in
the
autumn
И
усыпить
её
пёсика
And
put
her
doggie
to
sleep
Это
откинутся
осеню
This
is
to
get
out
in
the
autumn
И
усыпить
её
пёсика
And
put
her
doggie
to
sleep
Это
как
тёмная
просека
This
is
like
a
dark
forest
path
Мы
лепим
напитки
в
заброшенном
морге
We
make
drinks
in
an
abandoned
morgue
Ты
слышишь
мой
голос
и
ты
не
в
восторге
You
hear
my
voice
and
you're
not
excited
Я
лью
эту
мерзость
до
уровня
кромки
I
pour
this
filth
to
the
level
of
the
rim
Твой
жалостный
крик
недостаточно
громкий
Your
pitiful
cry
is
not
loud
enough
Я
видел
как
люди
менялись
годами
I
saw
how
people
changed
over
the
years
Ты
просишь
её
не
рассказывать
маме
You
ask
her
not
to
tell
her
mom
Нелепая
шутка
выходит
за
грани
A
ridiculous
joke
goes
beyond
the
bounds
Четыре
бумаги
в
глубоком
кармане
Four
papers
in
a
deep
pocket
Это
откинутся
осеню
This
is
to
get
out
in
the
autumn
Это
когда
тебя
бросили
This
is
when
you
were
abandoned
Это
как
темная
просека
This
is
like
a
dark
forest
path
Как
усыпить
её
пёсика?
How
to
put
her
doggie
to
sleep?
Это
как
темная
просека
This
is
like
a
dark
forest
path
Как
усыпить
её
пёсика?
How
to
put
her
doggie
to
sleep?
Это
откинутся
осеню
This
is
to
get
out
in
the
autumn
И
усыпить
её
пёсика
And
put
her
doggie
to
sleep
Я
рыгал
на
аирбэках,
пока
вы
кричали
бу
I
puked
on
the
airbags,
while
you
shouted
boo
Меня
впиздело
от
шпека
только
к
самому
утру
I
got
fucked
up
from
the
fat
only
by
the
morning
Как
всегда
в
конце
останусь
в
этом
здании
один
As
always
at
the
end
I
will
stay
alone
in
this
building
И
мне
нахуй
нужен
ксанакс,
если
есть
прегабалин?
And
I
need
xanax
for
what,
if
there
is
pregabalin?
Это
откинуться
осенью
This
is
to
get
out
in
the
autumn
Это
когда
тебя
бросили
This
is
when
you
were
abandoned
Это
как
тёмная
просека
This
is
like
a
dark
forest
path
Как
усыпить
её
пёсика?
How
to
put
her
doggie
to
sleep?
Это
как
тёмная
просека
This
is
like
a
dark
forest
path
Как
усыпить
её
пёсика?
How
to
put
her
doggie
to
sleep?
Это
откинуться
осенью
This
is
to
get
out
in
the
autumn
И
усыпить
её
пёсика
And
put
her
doggie
to
sleep
Как
усыпить
её
пёсика
How
to
put
her
doggie
to
sleep
Как
усыпить
её
пёсика
How
to
put
her
doggie
to
sleep
Как
усыпить
её
пёсика
How
to
put
her
doggie
to
sleep
Как
усыпить
её
пёсика
How
to
put
her
doggie
to
sleep
Как
усыпить
её
пёсика
How
to
put
her
doggie
to
sleep
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 13senpai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.