Paroles et traduction Murda feat. Ronnie Flex - Rüya
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Ruhum
sana
mecbur
My
soul
is
yours
Çek
vur
etmeden
hiç
destur
Shoot
me,
kill
me,
without
any
permission
Aradım
telefonu
meşgul
I
called
you,
your
phone
was
busy
Kör
etti
gözümdeki
efsun
(yeah)
You
blinded
my
enchantment
(yeah)
Sanki
bi'
rüya,
bi'
rüya,
bi'
rüya
(uyan)
Like
a
dream,
a
dream,
a
dream
(wake
up)
Sanki
bi'
rüya,
bi'
rüya,
bi'
rüya
(uyan)
Like
a
dream,
a
dream,
a
dream
(wake
up)
Sanki
bi'
rüya,
bi'
rüya,
bi'
rüya
Like
a
dream,
a
dream,
a
dream
Sanki
bi'
rüya,
bi'
rüya,
bi'
rüya
Like
a
dream,
a
dream,
a
dream
Senle
yaşadığım
her
şey
Everything
I've
been
through
with
you
Shawty
götür
beni
ya
Shawty,
take
me
away
Senle
yaşadığım
her
şey
Everything
I've
been
through
with
you
Ooh,
sanki
bi'
rüya,
bi'
rüya,
bi'
rüya
Ooh,
like
a
dream,
a
dream,
a
dream
Ey,
sanki
bi'
rüya
Hey,
like
a
dream
Karardı
dünyam
(Oh)
My
world
went
dark
(Oh)
Shawty
beni
yaktın
alevlerinle
(Oh)
Shawty,
you
burned
me
with
your
flames
(Oh)
Sana
kanadım,
kalbimdeki
yaradan
(Ya)
I
gave
you
my
wing,
from
the
wound
in
my
heart
(Yeah)
Elimden
kaçırdım,
yakalayamam
I
let
you
slip
away,
I
can't
catch
you
Uu,
bu
nasıl
bi'
sevda
kurtarılamam
Uu,
what
kind
of
love
is
this
that
can't
be
saved?
Shawty
sana
düştüm
sen
oldun
yalan
Shawty,
I
fell
for
you,
but
you
were
a
lie
Sanki
bi'
rüya
kâbus
oldu
yanımda
Like
a
dream,
a
nightmare
came
to
life
beside
me
Mami
nereye
kadar
tek
düşmanımız
zaman
Mami,
how
long
until
time
becomes
our
only
enemy?
Ya,
ah,
benim
gibi
var
mı
ha
sana
bakan?
Ya,
ah,
is
there
anyone
like
me
who
looks
at
you?
Boynunu
bileklerini
parlatan
(ya)
Making
your
neck
and
wrists
shine
(ya)
Shawty
tüm
gönülle
bana
açılsan
(ya)
Shawty,
if
you
would
just
open
up
to
me
with
all
your
heart
(ya)
Anılarımızı
hiç
unutamam
I
can
never
forget
our
memories
Ruhum
sana
mecbur
My
soul
is
yours
Çek
vur
etmeden
hiç
destur
Shoot
me,
kill
me,
without
any
permission
Aradım
telefonu
meşgul
I
called
you,
your
phone
was
busy
Kör
etti
gözümdeki
efsun
(yeah)
You
blinded
my
enchantment
(yeah)
Sanki
bi'
rüya,
bi'
rüya,
bi'
rüya
(uyan)
Like
a
dream,
a
dream,
a
dream
(wake
up)
Sanki
bi'
rüya,
bi'
rüya,
bi'
rüya
(uyan)
Like
a
dream,
a
dream,
a
dream
(wake
up)
Sanki
bi'
rüya,
bi'
rüya,
bi'
rüya
Like
a
dream,
a
dream,
a
dream
Sanki
bi'
rüya,
bi'
rüya,
bi'
rüya
Like
a
dream,
a
dream,
a
dream
Senle
yaşadığım
her
şey
Everything
I've
been
through
with
you
Shawty
götür
beni
ya
Shawty,
take
me
away
Senle
yaşadığım
her
şey
Everything
I've
been
through
with
you
Ooh,
sanki
bi'
rüya,
bi'
rüya,
bi'
rüya
Ooh,
like
a
dream,
a
dream,
a
dream
Ya,
ey,
kabus
gibi
girdin
hayatıma
Ya,
hey,
you
entered
my
life
like
a
nightmare
Sen
kendini
sevmedikçe
beni
nası'
sevicen?
How
can
you
love
me
when
you
don't
love
yourself?
Baby,
girl,
çok
alçakmış
seviyen
Baby,
girl,
your
level
is
so
low
Ama
ben
seni
hep
affederim
yeniden
But
I
always
forgive
you,
again
and
again
Çünkü
zayıfım
(zayıfım)
Because
I'm
weak
(I'm
weak)
Oysa
senin
bana
yanlışların
sayısız
But
your
wrongs
against
me
are
countless
Kanatlarımı
kestin
beni
düşürdün
You
cut
my
wings
and
made
me
fall
Sonra
açıklara
kaldım
shawty
üşüdüm
Then
I
was
left
out
in
the
open,
shawty,
and
I
froze
Önümde
çok
uzun
yol
var
(yol
var)
There's
a
long
road
ahead
of
me
(road
ahead)
Bu
hayat
bizi
zorlar
(zorlar)
This
life
is
hard
on
us
(on
us)
Önümde
çok
uzun
yol
var
(yol
var)
There's
a
long
road
ahead
of
me
(road
ahead)
Bu
hayat
bizi
zorlar
(zorlar)
This
life
is
hard
on
us
(on
us)
Ruhum
sana
mecbur
My
soul
is
yours
Çek
vur
etmeden
hiç
destur
Shoot
me,
kill
me,
without
any
permission
Aradım
telefonu
meşgul
I
called
you,
your
phone
was
busy
Kör
etti
gözümdeki
efsun
(yeah)
You
blinded
my
enchantment
(yeah)
Sanki
bi'
rüya,
bi'
rüya,
bi'
rüya
(uyan)
Like
a
dream,
a
dream,
a
dream
(wake
up)
Sanki
bi'
rüya,
bi'
rüya,
bi'
rüya
(uyan)
Like
a
dream,
a
dream,
a
dream
(wake
up)
Sanki
bi'
rüya,
bi'
rüya,
bi'
rüya
Like
a
dream,
a
dream,
a
dream
Sanki
bi'
rüya,
bi'
rüya,
bi'
rüya
Like
a
dream,
a
dream,
a
dream
Senle
yaşadığım
her
şey
Everything
I've
been
through
with
you
Shawty
götür
beni
ya
Shawty,
take
me
away
Senle
yaşadığım
her
şey
Everything
I've
been
through
with
you
Ooh,
sanki
bi'
rüya,
bi'
rüya,
bi'
rüya
Ooh,
like
a
dream,
a
dream,
a
dream
Önümde
çok
uzun
yol
var
(yol
var)
There's
a
long
road
ahead
of
me
(road
ahead)
Bu
hayat
bizi
zorlar
(zorlar)
This
life
is
hard
on
us
(on
us)
Önümde
çok
uzun
yol
var
(yol
var)
There's
a
long
road
ahead
of
me
(road
ahead)
Bu
hayat
bizi
zorlar
(zorlar)
This
life
is
hard
on
us
(on
us)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
DOĞA
date de sortie
14-02-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.