Murda feat. SFB - NAPIYON LAN - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Murda feat. SFB - NAPIYON LAN




NAPIYON LAN
ЧЁ ДЕЛАЕШЬ?
Alo Faik reis napıyon ya?
Алло, Фаик, братан, чё делаешь?
Oğlum bak bizi ortamlara sokacaktın yalan etme, bak gang'i topladım herkes burda
Слушай, ты ж обещал нас с тусовкой познакомить, не отнекивайся, смотри, я уже всех собрал, все на месте.
Geldi millet yalan etme oğlum bizi bak
Все пришли, не отнекивайся, говорю.
(I-I-I just love money)
(Я-я-я просто люблю деньги)
Ey napıyon lan, in m'n ends ik ben een chаmpion lаn
Эй, чё делаешь? Я у себя в районе, детка, я тут чемпион.
Wow, ey, ja, ah (ja, ja)
Вау, ну да, ага (ага, ага)
Hmm napıyon lan, in m'n ends ik ben een chаmpion lаn
Хм, чё делаешь? Я у себя в районе, детка, я тут чемпион.
Wow, ey, ja, ah
Вау, ну да, ага
Ey napıyon lan
Эй, чё делаешь?
In m'n ends ik ben een chаmpion lаn
Я у себя в районе, детка, я тут чемпион.
VVS shine like a lampion lan
Мои бриллианты сияют, как фонарики.
In de whip met je bitch, is een Cabrio lan
Гоняю на тачке с твоей подружкой, это кабриолет, детка.
Okay, oh yeah napıyon lan?
Ладно, о да, чё делаешь?
En wanneer freeën ze Rabby or some
Когда там выпустят Рэбби, или как там его.
Bitch bad, look like Cardi or some
Классная сучка, похожа на Карди, или типа того.
Mob ties, feel like Gotti or some
Бандитские связи, чувствую себя Готти, или типа того.
Oh, ah napıyon lan?
О, а, чё делаешь?
In m'n ends ik ben een chаmpion lаn
Я у себя в районе, детка, я тут чемпион.
Turkish liga, ben een andere lan
Турецкая лига, детка, я тут не такой, как все.
Dus laat me niet op je veranderen lan
Так что не заставляй меня меняться ради тебя.
Oh, yeah napıyon lan?
О, да, чё делаешь?
Een nigga speelt niet eens ballie or some
Этот ниггер даже в футбол не играет, или типа того.
Pull up en die fucking party is done
Подъезжаю, и эта чёртова вечеринка заканчивается.
Shut it down, ik ball op all of your sons
Закрываю лавочку, я круче всех твоих дружков.
Ey napıyon lan, in m'n ends ik ben een chаmpion lаn
Эй, чё делаешь? Я у себя в районе, детка, я тут чемпион.
Wow, ey, ja, ah (ja, ja)
Вау, ну да, ага (ага, ага)
Hmm napıyon lan, in m'n ends ik ben een chаmpion lаn
Хм, чё делаешь? Я у себя в районе, детка, я тут чемпион.
Wow, ey, ja, ah
Вау, ну да, ага
Oh, yeah napıyon lan?
О, да, чё делаешь?
Love this bitch, ze noemt me daddy or some
Обожаю эту сучку, она называет меня папочкой, или типа того.
Pull up met een fucking Merry or some
Подъезжаю на чёртовом Мерседесе, или типа того.
Zeg die mannen daar, ik ben niet mad at your son
Передай этим ребятам, что я не в обиде на их друга.
Oh, yeah napıyon lan?
О, да, чё делаешь?
Love this bitch, ze noemt me daddy or some
Обожаю эту сучку, она называет меня папочкой, или типа того.
Pull up met een fucking Merry or some
Подъезжаю на чёртовом Мерседесе, или типа того.
Zeg die mannen daar, ik ben niet mad at your son
Передай этим ребятам, что я не в обиде на их друга.
Ja, ey siktir lan m'n money tyfuslang
Да, эй, вали отсюда, это мои деньги, зараза.
Ik doe nu Tarkan-dingen in m'n eigen land
Я сейчас занимаюсь делами Таркана в своей стране.
Bro, ik ben liever moe en jij bent liever arm
Братан, я лучше буду усталым, чем ты бедным.
Ik heb een long, long dick she be feelin' on
У меня длинный, длинный член, она его чувствует.
Fully Osman, they be feelin' 'em
Чёткий Осман, они его чувствуют.
Is een Plain Jane, but we freezin' 'em
Это простая девчонка, но мы их морозим.
Voor de family I'll be-beat this up
Ради семьи я готов на всё.
Maar got kids though, we be feedin' 'em
Но у меня есть дети, мы их кормим.
Finesse, baby take esteemed sex
Изящество, детка, займись изысканным сексом.
All my nigga's up next
Все мои ниггеры на очереди.
Let me show you how to flex
Позволь мне показать тебе, как надо выпендриваться.
(Let me yo, let me yo)
(Позволь мне, детка, позволь мне, детка)
Pull up, het is motherfucking pay day
Подъезжайте, сегодня день зарплаты, мать вашу.
Jullie motherfuckers zeiden, "Nee, nee"
Вы, ублюдки, говорили: "Нет, нет".
Rock Chanel, da's Shanaynay
Ношу Chanel, это Шанайнай.
Omin bad bitches in m'n pay-pay
Все плохие сучки у меня на содержании.
Ey napıyon lan, in m'n ends ik ben een chаmpion lаn
Эй, чё делаешь? Я у себя в районе, детка, я тут чемпион.
Wow, ey, ja, ah (ja, ja)
Вау, ну да, ага (ага, ага)
Hmm napıyon lan, in m'n ends ik ben een chаmpion lаn
Хм, чё делаешь? Я у себя в районе, детка, я тут чемпион.
Wow, ey, ja, ah
Вау, ну да, ага
(Alo, kimsin?)
(Алло, кто это?)
Oh, yeah napıyon lan?
О, да, чё делаешь?
Love this bitch, ze noemt me daddy or some
Обожаю эту сучку, она называет меня папочкой, или типа того.
Pull up met een fucking Merry or some
Подъезжаю на чёртовом Мерседесе, или типа того.
Zeg die mannen daar, ik ben niet mad at your son
Передай этим ребятам, что я не в обиде на их друга.
Oh, yeah napıyon lan?
О, да, чё делаешь?
Love this bitch, ze noemt me daddy or some
Обожаю эту сучку, она называет меня папочкой, или типа того.
Pull up met een fucking Merry or some
Подъезжаю на чёртовом Мерседесе, или типа того.
Zeg die mannen daar, ik ben niet mad at your son
Передай этим ребятам, что я не в обиде на их друга.
(Oh, yeah)
(О, да)
(Oh, yeah)
(О, да)
(Oh, yeah)
(О, да)
(Oh, yeah)
(О, да)
(Yalan etme oğlum bizi bak brrr)
(Не отнекивайся, говорю, блин, бррр)





Writer(s): Jackie Nana Osei, Kaene D Marica, Francis Junior Edusei, Carlos J Vrolijk, Mehmet Onder Dogan

Murda feat. SFB - NAPIYON LAN
Album
NAPIYON LAN
date de sortie
12-06-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.