Paroles et traduction Murda feat. Ezhel - Anadolu Flex
Anadolu Flex
Anatolian Flex
Üstüm
başım
hâlâ
leş
I'm
still
a
mess,
head
to
toe
Harbi
Anadolu
flex
Real
Anatolian
flex,
you
know
Takside
çalar
Neşet
Baba
Neşet
Baba
plays
in
the
taxi
Üstüne
yazarım
rap
I
write
my
raps
on
top
of
it
Yaktın
beni
Leyla,
yaktın
beni
Leyla
You
burned
me,
Leyla,
you
burned
me,
Leyla
Yaktın
beni
Leyla,
yaktın
beni
Leyla
You
burned
me,
Leyla,
you
burned
me,
Leyla
Üstüm
başım
hâlâ
leş
(Leş)
I'm
still
a
mess
(A
mess)
Harbi
Anadolu
flex
Real
Anatolian
flex
Takside
çalar
Neşet
Baba
Neşet
Baba
plays
in
the
taxi
Üstüne
yazarım
rap,
ah
I
write
my
raps
on
top
of
it,
ah
Yaktın
beni
Leyla
You
burned
me,
Leyla
Düştüm
sana
be-bebek,
ha
I
fell
for
you,
baby,
ha
Oldum
sena
yeni
hayran
I
became
your
new
fan
Selfie
yapak,
bizi
çek
Let's
take
a
selfie,
snap
us
Bana
ne
la
sen
kal
ayık,
ey
I
don't
care,
you
stay
sober,
hey
Derim
"Gardaş
biz
içek",
ah
I
say,
"Bro,
let's
drink,"
ah
Kayıp
gider,
zaman
kayık,
ey
Time
slips
away
like
a
boat,
hey
Derim
"Gardaş
bizi
çek"
I
say,
"Bro,
pull
us"
Esmer
yârim
gözün
kaşın
kara
My
dark-haired
love,
your
eyes
and
brows
are
black
Berlin
36
başım
kara
Berlin
36,
my
head
is
black
Gidilir
mi
senden
gayrı
ama
Can
I
go
anywhere
without
you,
but
Bi′
sürelik
elveda
Ankara
Farewell
for
a
while,
Ankara
Sallan
boynuna
bakayım
Let
your
neck
sway,
let
me
see
Elmas
küpelerin
drip
drip
Your
diamond
earrings
drip
drip
Oynayak
seninle
misket
Let's
play
marbles
with
you
Keskin
mızrak
gibi
kirpik
Your
eyelashes
are
like
sharp
spears
Yaktın
beni
Leyla
You
burned
me,
Leyla
Kapladı
bütün
yüreğimi,
ah
You
took
over
my
whole
heart,
ah
Bana
bakar
bi'
çift
yıldız
A
pair
of
stars
look
at
me
Yârin
teni
gece
gibi
siyah
My
love's
skin
is
black
like
night
Maltepe,
Şentepe,
her
tepe
bize
mertebe
Maltepe,
Şentepe,
every
hill
is
a
rank
for
us
Engebeleri
aşabilir
her
bebe
Every
baby
can
overcome
obstacles
Nereye
gitsem
yine
velvele,
tava
tencere
Wherever
I
go,
there's
still
a
commotion,
pots
and
pans
İner
aşağı
cam
çerçeve
The
window
frame
comes
down
Çekinme
Leyla,
hadi
vur
hançeri
Don't
hesitate,
Leyla,
come
on,
stab
the
dagger
Pençelerin
göğsüme
kır
panteri
Your
claws
break
the
panther
on
my
chest
Elinden
zehir
içerim,
durmam
geri
I
would
drink
poison
from
your
hand,
I
wouldn't
back
down
Bin
kere
yaşasam
yine
bulsam
seni
If
I
lived
a
thousand
times,
I
would
still
find
you
Oldum
yine
Leyla
I
became
Leyla
again
Oldum
sana
Mecnun
I
became
your
Majnun
Yaktın
beni
Leyla
You
burned
me,
Leyla
Ruhum
sana
mecbur
My
soul
is
bound
to
you
Üstüm
başım
hâlâ
leş
I'm
still
a
mess,
head
to
toe
Harbi
Anadolu
flex
Real
Anatolian
flex,
you
know
Takside
çalar
Neşet
Baba
Neşet
Baba
plays
in
the
taxi
Üstüne
yazarım
rap
I
write
my
raps
on
top
of
it
Yaktın
beni
Leyla,
yaktın
beni
Leyla
You
burned
me,
Leyla,
you
burned
me,
Leyla
Yaktın
beni
Leyla,
yaktın
beni
Leyla
You
burned
me,
Leyla,
you
burned
me,
Leyla
Ah,
yeah,
Leyla
Ah,
yeah,
Leyla
Kraliçem
o
benim,
reina
She's
my
queen,
reina
Siyah
takım,
Vincent
Vega
Black
suit,
Vincent
Vega
Sigaram
bi′
vuvuzela
My
cigarette's
a
vuvuzela
İndim
sahaya
like
Neymar
I
came
down
to
the
field
like
Neymar
Yolum
uzun
bro,
epey
var
My
road
is
long,
bro,
a
long
way
to
go
Kahraman
sırtımda
cape
var
I
have
a
hero's
cape
on
my
back
Sokaktayız
sanki
seyyar
We're
on
the
street
like
a
hawker
Yazıcıyım
sanki
J.R
I'm
a
writer
like
J.R.
My
dick
stay
hard
like
a
baston
My
dick
stay
hard
like
a
baston
Sercan
ve
ben
iki
şampiyon
Sercan
and
I
are
two
champions
Yeni
nesil
Karaca
ya
da
Manço
New
generation
Karaca
or
Manço
Ganja
make
ya
bitch
wanna
tango
Ganja
make
ya
bitch
wanna
tango
Sokak
soğuk,
buralar
Fargo
The
street
is
cold,
these
parts
are
Fargo
Free
man,
benim
modum
hep
Django
Free
man,
my
mode
is
always
Django
Big
treez,
smokin'
on
hydro
Big
treez,
smokin'
on
hydro
I'm
a
psycho,
girl
benle
kaybol,
yeah
I'm
a
psycho,
girl
get
lost
with
me,
yeah
Üstüm
başım
hâlâ
leş
I'm
still
a
mess,
head
to
toe
Harbi
Anadolu
flex
Real
Anatolian
flex
Aldırmadı
bi′
nefes
(Nah)
Didn't
give
a
damn
(Nah)
Goofy
yalanları
kes
Cut
the
Goofy
lies
Pardonların
için
geç,
yeni
bi′
süreç
tarafını
seç,
yeah
Your
apologies
are
too
late,
it's
a
new
process,
choose
your
side,
yeah
Gang'in
komik
brody
skeç,
yeah,
ezer
egonu
bu
stack,
yeah
The
gang's
a
funny
Brody
sketch,
yeah,
this
stack
will
crush
your
ego,
yeah
Yeni
Rakı
ve
Efes,
yeah
Yeni
Rakı
and
Efes,
yeah
Kavun,
peynir
ve
çerez,
yeah
Melon,
cheese
and
snacks,
yeah
Bebelere
bak
la,
ha
Look
at
the
babies,
ha
Sanki
burası
bi′
kreş,
yeah
It's
like
a
nursery
here,
yeah
Man
like
Artz,
Bugy
Man
like
Artz,
Bugy
Ey
yo,
it's
Made
in
Turkey
Ey
yo,
it's
Made
in
Turkey
Ezhel-Murda,
gang
way,
slatt
Ezhel-Murda,
gang
way,
slatt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.