Paroles et traduction Murda feat. Ezhel - Anadolu Flex
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anadolu Flex
Анатолийский Флекс
Üstüm
başım
hâlâ
leş
Моя
одежда
все
еще
потрепанная
Harbi
Anadolu
flex
Настоящий
анатолийский
флекс
Takside
çalar
Neşet
Baba
В
такси
играет
Нешет
Баба
Üstüne
yazarım
rap
Поверх
этого
я
читаю
рэп
Yaktın
beni
Leyla,
yaktın
beni
Leyla
Ты
сожгла
меня,
Лейла,
ты
сожгла
меня,
Лейла
Yaktın
beni
Leyla,
yaktın
beni
Leyla
Ты
сожгла
меня,
Лейла,
ты
сожгла
меня,
Лейла
Üstüm
başım
hâlâ
leş
(Leş)
Моя
одежда
все
еще
потрепанная
(Потрепанная)
Harbi
Anadolu
flex
Настоящий
анатолийский
флекс
Takside
çalar
Neşet
Baba
В
такси
играет
Нешет
Баба
Üstüne
yazarım
rap,
ah
Поверх
этого
я
читаю
рэп,
ах
Yaktın
beni
Leyla
Ты
сожгла
меня,
Лейла
Düştüm
sana
be-bebek,
ha
Влюбился
в
тебя,
детка,
ха
Oldum
sena
yeni
hayran
Стал
твоим
новым
фанатом
Selfie
yapak,
bizi
çek
Давай
сделаем
селфи,
сфотографируй
нас
Bana
ne
la
sen
kal
ayık,
ey
Мне
все
равно,
ты
будь
начеку,
эй
Derim
"Gardaş
biz
içek",
ah
Скажу:
"Братан,
мы
будем
пить",
ах
Kayıp
gider,
zaman
kayık,
ey
Время
уходит,
как
лодка,
эй
Derim
"Gardaş
bizi
çek"
Скажу:
"Братан,
сними
нас"
Esmer
yârim
gözün
kaşın
kara
Смуглая
моя,
глаза
и
брови
черные
Berlin
36
başım
kara
Берлин
36,
моя
голова
тяжелая
Gidilir
mi
senden
gayrı
ama
Разве
можно
уйти
от
тебя,
но
Bi′
sürelik
elveda
Ankara
На
некоторое
время
прощай,
Анкара
Sallan
boynuna
bakayım
Покачайся,
дай
взглянуть
на
твою
шею
Elmas
küpelerin
drip
drip
Алмазные
серьги
drip
drip
Oynayak
seninle
misket
Поиграем
с
тобой
в
шарики
Keskin
mızrak
gibi
kirpik
Ресницы,
как
острые
копья
Yaktın
beni
Leyla
Ты
сожгла
меня,
Лейла
Kapladı
bütün
yüreğimi,
ah
Заполнила
все
мое
сердце,
ах
Bana
bakar
bi'
çift
yıldız
На
меня
смотрят
две
звезды
Yârin
teni
gece
gibi
siyah
Кожа
моей
любимой
черная,
как
ночь
Maltepe,
Şentepe,
her
tepe
bize
mertebe
Мальтепе,
Шентепе,
каждый
холм
- наш
уровень
Engebeleri
aşabilir
her
bebe
Каждый
малыш
может
преодолеть
препятствия
Nereye
gitsem
yine
velvele,
tava
tencere
Куда
бы
я
ни
пошел,
снова
шум,
сковороды
и
кастрюли
İner
aşağı
cam
çerçeve
Опускается
вниз
оконная
рама
Çekinme
Leyla,
hadi
vur
hançeri
Не
стесняйся,
Лейла,
давай,
вонзи
кинжал
Pençelerin
göğsüme
kır
panteri
Твои
когти
на
моей
груди,
как
сломанная
пантера
Elinden
zehir
içerim,
durmam
geri
Выпью
яд
из
твоих
рук,
не
отступлю
Bin
kere
yaşasam
yine
bulsam
seni
Если
бы
я
прожил
тысячу
жизней,
я
бы
снова
нашел
тебя
Oldum
yine
Leyla
Я
снова
стал
Лейлой
Oldum
sana
Mecnun
Я
стал
для
тебя
Меджнуном
Yaktın
beni
Leyla
Ты
сожгла
меня,
Лейла
Ruhum
sana
mecbur
Моя
душа
обязана
тебе
Üstüm
başım
hâlâ
leş
Моя
одежда
все
еще
потрепанная
Harbi
Anadolu
flex
Настоящий
анатолийский
флекс
Takside
çalar
Neşet
Baba
В
такси
играет
Нешет
Баба
Üstüne
yazarım
rap
Поверх
этого
я
читаю
рэп
Yaktın
beni
Leyla,
yaktın
beni
Leyla
Ты
сожгла
меня,
Лейла,
ты
сожгла
меня,
Лейла
Yaktın
beni
Leyla,
yaktın
beni
Leyla
Ты
сожгла
меня,
Лейла,
ты
сожгла
меня,
Лейла
Ah,
yeah,
Leyla
Ах,
да,
Лейла
Kraliçem
o
benim,
reina
Она
моя
королева,
reina
Siyah
takım,
Vincent
Vega
Черный
костюм,
Винсент
Вега
Sigaram
bi′
vuvuzela
Моя
сигарета
как
вувузела
İndim
sahaya
like
Neymar
Вышел
на
поле,
как
Неймар
Yolum
uzun
bro,
epey
var
Мой
путь
долог,
бро,
еще
далеко
Kahraman
sırtımda
cape
var
На
мне
плащ
героя
Sokaktayız
sanki
seyyar
Мы
на
улице,
как
будто
уличные
торговцы
Yazıcıyım
sanki
J.R
Я
писатель,
как
будто
Джей
Ар
My
dick
stay
hard
like
a
baston
Мой
член
стоит
твердо,
как
трость
Sercan
ve
ben
iki
şampiyon
Серджан
и
я
- два
чемпиона
Yeni
nesil
Karaca
ya
da
Manço
Новое
поколение
Караджи
или
Манчо
Ganja
make
ya
bitch
wanna
tango
Ганджа
заставляет
твою
сучку
хотеть
танго
Sokak
soğuk,
buralar
Fargo
Улица
холодная,
это
как
Фарго
Free
man,
benim
modum
hep
Django
Свободный
человек,
мое
настроение
всегда
как
у
Джанго
Big
treez,
smokin'
on
hydro
Большие
деревья,
курю
гидро
I'm
a
psycho,
girl
benle
kaybol,
yeah
Я
псих,
девочка,
пропади
со
мной,
да
Üstüm
başım
hâlâ
leş
Моя
одежда
все
еще
потрепанная
Harbi
Anadolu
flex
Настоящий
анатолийский
флекс
Aldırmadı
bi′
nefes
(Nah)
Не
вдохнул
ни
разу
(Nah)
Goofy
yalanları
kes
Прекрати
глупые
лжи
Pardonların
için
geç,
yeni
bi′
süreç
tarafını
seç,
yeah
Твои
извинения
не
принимаются,
новый
этап,
выбирай
сторону,
да
Gang'in
komik
brody
skeç,
yeah,
ezer
egonu
bu
stack,
yeah
Банда
- смешной
скетч,
да,
этот
стек
раздавит
твое
эго,
да
Yeni
Rakı
ve
Efes,
yeah
Yeni
Rakı
и
Efes,
да
Kavun,
peynir
ve
çerez,
yeah
Дыня,
сыр
и
закуски,
да
Bebelere
bak
la,
ha
Смотри
на
малышек,
ха
Sanki
burası
bi′
kreş,
yeah
Как
будто
это
ясли,
да
Man
like
Artz,
Bugy
Человек,
как
Artz,
Bugy
Ey
yo,
it's
Made
in
Turkey
Эй
йо,
это
сделано
в
Турции
Ezhel-Murda,
gang
way,
slatt
Ezhel-Murda,
уступайте
дорогу,
slatt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.