Paroles et traduction Murder Cat - Tu Único Amor
Tu Único Amor
Ты моя единственная любовь
Fui
tu
unico
amor,
y
a
tu
buay
le
da
dolor
ok)
Я
был
твоей
единственной
любовью,
и
твой
друг
злится
(ну
и
что?)
Que
chucha
me
importa
a
mi,
con
el
Какое
мне
дело
до
него,
Tu
sabes
que
yo
fui
primero
que
el
Ты
же
знаешь,
что
я
был
раньше
него
Fui
tu
unico
amor
Я
был
твоей
единственной
любовью
El
que
te
dio
calor
Fui
el
unico
que
te
llevo
al
cielo
heey.
Тем,
кто
согревал
тебя
Я
был
единственным,
кто
унес
тебя
на
небеса
Que
chucha
me
importa
a
mi,
con
el
Какое
мне
дело
до
него,
Tu
sabes
que
yo
fui
primero
que
el
Ты
же
знаешь,
что
я
был
раньше
него
Fui
tu
unico
amor
Я
был
твоей
единственной
любовью
El
que
te
dio
calor
Fui
el
unico
que
te
llevo
al
cielo
heey
Тем,
кто
согревал
тебя
Я
был
единственным,
кто
унес
тебя
на
небеса
Dame
un
piece
de
tu
time
y
un
kiss
for
life
Дай
мне
часть
своего
времени
и
поцелуй
на
всю
жизнь
El
beso
que
me
traspase
el
pecho
como
el
knife
Поцелуй,
который
пронзит
мне
грудь,
как
нож
Solo
dime
aqui
toy,
lo
que
pidas
te
lo
doy
Просто
скажи,
что
ты
рядом,
все,
что
ты
попросишь,
я
дам
тебе
Lo
unico
que
yo
quiero
es
verte
hoy
Все,
чего
я
хочу,
это
увидеть
тебя
сегодня
Tu
novio
quiere
darme
una
paliza
Твой
парень
хочет
дать
мне
по
морде
Por
tu
amor
yo
no
le
tengo
temor
Ради
твоей
любви
я
не
боюсь
его
Solo
dile
que
compre
su
cañón
Просто
скажи
ему,
чтобы
он
купил
себе
пушку
Y
coja
la
suya
como
un
varón
И
схватил
ее,
как
настоящий
мужчина
Que
chucha
me
importa
a
mi,
con
el
Какое
мне
дело
до
него,
Tu
sabes
que
yo
fui
primero
que
el
Ты
же
знаешь,
что
я
был
раньше
него
Fui
tu
unico
amor,
el
que
te
dio
calor
Я
был
твоей
единственной
любовью,
тем,
кто
согревал
тебя
Fui
el
unico
que
te
llevo
al
cielo
heey
Я
был
единственным,
кто
унес
тебя
на
небеса
Que
chucha
me
importa
a
mi,
con
el
Какое
мне
дело
до
него,
Tu
sabes
que
yo
fui
primero
que
el
Ты
же
знаешь,
что
я
был
раньше
него
Fui
tu
unico
amor,
el
que
te
dio
calor
Я
был
твоей
единственной
любовью,
тем,
кто
согревал
тебя
Fui
el
unico
que
te
llevo
al
cielo
heey
Я
был
единственным,
кто
унес
тебя
на
небеса
Ahora
que
no
estas
me
haces
mucha
falta
Теперь,
когда
тебя
нет,
я
очень
по
тебе
скучаю
Y
yo
no
se
para
que
te
di
la
espalda
И
я
не
знаю,
почему
я
отвернулся
от
тебя
Tu
piel
es
suavecita
como
malva
Твоя
кожа
такая
нежная,
как
мальва
Y
cuando
tumbo
me
sobabas
la
calva
И
когда
я
ложился,
ты
целовала
меня
в
лысину
Voy
a
tener
que
superar
verte
caminar
con
otro
man
Я
должен
буду
смириться
с
тем,
что
ты
гуляешь
с
другим
Lo
que
no
voy
a
aguantar
es
que
ese
man
te
trate
mal
Но
я
не
потерплю,
если
этот
мужик
плохо
обращается
с
тобой
Que
chucha
me
importa
a
mi,
con
el
Какое
мне
дело
до
него,
Tu
sabes
que
yo
fui
primero
que
el
Ты
же
знаешь,
что
я
был
раньше
него
Fui
tu
unico
amor,
el
que
te
dio
calor
Я
был
твоей
единственной
любовью,
тем,
кто
согревал
тебя
Fui
Y
el
unico
que
te
llevo
al
cielo
Я
и
единственным,
кто
унес
тебя
на
небеса
Heey
que
chucha
me
importa
a
mi,
con
el
Что
мне
до
него,
что
мне
до
него,
Tu
sabes
que
yo
fui
primero
que
el
Ты
же
знаешь,
что
я
был
раньше
него
Fui
tu
unico
amor,
el
que
te
dio
calor
Я
был
твоей
единственной
любовью,
тем,
кто
согревал
тебя
Fui
el
unico
que
te
llevo
al
cielo
heey
Я
был
единственным,
кто
унес
тебя
на
небеса
Yo
sere
tu
hombre,
tu
unico
hombre,
por
siempre
tu
hombre
Я
буду
твоим
мужчиной,
твоим
единственным
мужчиной,
навсегда
твоим
мужчиной
Yo
no
creo
en
hombree
Не
верю
в
чужих
мужиков
Si
es
war
yo
le
voy
a
dar
war
Если
он
***,
я
ему
тоже
***
Vamos
a
encontrarnos
en
un
lugar
Давай
встретимся
в
каком-нибудь
месте
Siempre
yo
te
voy
a
amar
pa
que
le
digas
a
tu
buay
Всегда
буду
тебя
любить,
расскажи
об
этом
своему
парню
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Bellido
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.