Murilo Huff - Notícia (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Murilo Huff - Notícia (Ao Vivo)




Notícia (Ao Vivo)
Новости (концертная запись)
correndo uma notícia aqui dentro do meu peito
По моим венам бежит новость,
Quem contou foi sua língua
Рассказал её твой язык,
Quando tocou no meu beijo
Когда коснулся моего поцелуя.
A pele foi desconfiando e fofocou pro corpo inteiro
Кожа что-то заподозрила и растрезвонила всему телу.
O meu sono foi sumindo
Мой сон пропал,
O ciúme aparecendo
Появилась ревность,
fui ligando os pontos
И я начал соединять точки,
Mesmo você não dizendo um A
Даже если ты и звука не произнесла.
Me contou sem me contar
Ты рассказала, ничего не рассказывая,
Terminou sem falar de terminar
Закончила, не говоря о расставании.
Se você for, que seja de vez, beija-flor
Если ты уйдёшь, то уходи навсегда, колибри.
Eu tentei e você tentou
Я пытался, и ты пыталась.
Pode ir sem culpa
Можешь идти без вины,
Coração que ama não guarda rancor
Сердце, которое любит, не держит зла.
Que seja de vez, beija-flor
Пусть это будет навсегда, колибри.
E o resto de mim que sobrou
И то, что от меня осталось,
Te deseja sorte
Желает тебе удачи.
Se você tiver feliz, eu também
Если ты будешь счастлива, то и я тоже.
O meu sono foi sumindo
Мой сон пропал,
O ciúme aparecendo
Появилась ревность,
fui ligando os pontos
И я начал соединять точки,
Mesmo você não dizendo um A
Даже если ты и звука не произнесла.
Me contou sem me contar
Ты рассказала, ничего не рассказывая,
Terminou sem falar de terminar
Закончила, не говоря о расставании.
Se você for, que seja de vez, beija-flor
Если ты уйдёшь, то уходи навсегда, колибри.
Eu tentei e você tentou
Я пытался, и ты пыталась.
Pode ir sem culpa
Можешь идти без вины,
Coração que ama não guarda rancor
Сердце, которое любит, не держит зла.
Que seja de vez, beija-flor
Пусть это будет навсегда, колибри.
E o resto de mim que sobrou
И то, что от меня осталось,
Te deseja sorte
Желает тебе удачи.
Se você tiver...
Если ты будешь...
Que seja de vez, beija-flor
Пусть это будет навсегда, колибри.
Eu tentei e você tentou
Я пытался, и ты пыталась.
Pode ir sem culpa
Можешь идти без вины,
Coração que ama não guarda rancor
Сердце, которое любит, не держит зла.
Que seja de vez, beija-flor
Пусть это будет навсегда, колибри.
E o resto de mim que sobrou
И то, что от меня осталось,
Te deseja sorte
Желает тебе удачи.
Se você tiver feliz, eu também
Если ты будешь счастлива, то и я тоже.





Writer(s): Alex Alves, Clebinho, Luiz Felipe Viana Silva, Walas Dias Da Silva, Juliano Coutto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.