Murilo Huff - Farmácia de Largado (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Murilo Huff - Farmácia de Largado (Ao Vivo)




Farmácia de Largado (Ao Vivo)
Abandoned Pharmacy (Live)
Farmácia de largado é o nome dela
The abandoned's pharmacy is her name
Hoje o dia não começou nada bem
Today didn't start well at all
Vi minha ex postando foto com outro
I saw my ex posting a photo with another guy
Eu aqui pensando em voltar e ela do nada
I was here thinking about getting back together and she suddenly
Assume um namoro novo
Starts a new relationship
Me quebrou no meio, foi no queixo
She broke me in half, right in the chin
tava ruim, conseguiu piorar
It was already bad, she managed to make it worse
E onde é que eu fui parar?
And where did I end up?
Boteco é farmácia de largado
The bar is an abandoned's pharmacy
Cerveja, remédio pra apaixonado
Beer, medicine for the lovesick
Desde que ela me deixou, aqui internado
Since she left me, I've been hospitalized here
Boteco é farmácia de largado
The bar is an abandoned's pharmacy
Cerveja, remédio pra apaixonado
Beer, medicine for the lovesick
Desde que ela me deixou, aqui internado
Since she left me, I've been hospitalized here
É pra ouvir tomando uma, hein?
This is to listen to while having a drink, huh?
Enche seu copo, vai
Fill your glass, go on
Hoje o dia não começou nada bem
Today didn't start well at all
Vi minha ex postando foto com outro
I saw my ex posting a photo with another guy
Eu aqui pensando em voltar e ela do nada
I was here thinking about getting back together and she suddenly
Assume um namoro novo
Starts a new relationship
Me quebrou no meio, foi no queixo
She broke me in half, right in the chin
tava ruim, conseguiu piorar
It was already bad, she managed to make it worse
E onde é que eu fui parar?
And where did I end up?
Boteco é farmácia de largado
The bar is an abandoned's pharmacy
Cerveja, remédio pra apaixonado
Beer, medicine for the lovesick
Desde que ela me deixou, aqui internado
Since she left me, I've been hospitalized here
Boteco é farmácia de largado
The bar is an abandoned's pharmacy
Cerveja, remédio pra apaixonado
Beer, medicine for the lovesick
Desde que ela me deixou, aqui internado
Since she left me, I've been hospitalized here
(Boteco é farmácia de largado)
(The bar is an abandoned's pharmacy)
Cerveja, remédio pra apaixonado
Beer, medicine for the lovesick
Desde que ela me deixou, aqui internado
Since she left me, I've been hospitalized here
Desde que ela me deixou, aqui internado
Since she left me, I've been hospitalized here
Faz barulho
Make some noise





Writer(s): Murilo Huff, Vismarck Ricardo Silva Martins, Valdimar Silva Martins, Rafael Augusto De Moura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.