Paroles et traduction Murilo Huff - Ideia de Jerico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ideia de Jerico
Глупая идея
Mente
vazia,
oficina
da
saudade
Пустая
голова
– мастерская
тоски.
Já
passei
a
mão
no
meu
celular
Я
взял
в
руки
телефон,
Quando
eu
vi,
'tava
fuçando
o
seu
perfil
И,
не
заметив
как,
залез
на
твой
профиль.
Só
ver
uma
foto
sua
não
vai
me
matar
Просто
увидеть
твоё
фото
меня
не
убьёт.
Eu
que
já
tinha
dado
um
tempo
nas
cachaça
Я
уже
завязал
с
выпивкой,
Dei
uma
talagada
pra
ver
se
melhora
Но
сделал
глоток,
чтобы
стало
легче.
Tô
muito
sóbrio
pra
assimilar
Я
слишком
трезв,
чтобы
осознать
O
que
eu
tô
vendo
agora
То,
что
вижу
сейчас.
Mas
que
ideia
de
jerico
stalkear
você
Какая
же
глупая
идея
была
– сталкерить
тебя.
Acabei
vendo
o
que
eu
não
queria
ver
Увидел
то,
что
видеть
не
хотел.
Você
de
casalzinho
com
outro,
dei
like
sem
querer
Ты
с
другим,
а
я
случайно
поставил
лайк.
Agora
eu
tô
puto,
e
só
de
raiva
eu
vou
beber
Теперь
я
зол,
и
от
злости
пойду
выпью.
Ideia
de
jerico
stalkear
você
Глупая
идея
была
– сталкерить
тебя.
Acabei
vendo
o
que
eu
não
queria
ver
Увидел
то,
что
видеть
не
хотел.
Você
de
casalzinho
com
outro,
dei
like
sem
querer
Ты
с
другим,
а
я
случайно
поставил
лайк.
Agora
eu
tô
puto,
e
só
de
raiva
eu
vou
beber
(vai!)
Теперь
я
зол,
и
от
злости
пойду
выпью.
(Да!)
Quem
procura
acha,
né
não?
Кто
ищет,
тот
всегда
найдет,
не
так
ли?
Mente
vazia,
oficina
da
saudade
Пустая
голова
– мастерская
тоски.
Já
passei
a
mão
no
meu
celular
Я
взял
в
руки
телефон,
Quando
eu
vi,
'tava
fuçando
o
seu
perfil
И,
не
заметив
как,
залез
на
твой
профиль.
Só
ver
uma
foto
sua
não
vai
me
matar
Просто
увидеть
твоё
фото
меня
не
убьёт.
Eu
que
já
tinha
dado
um
tempo
nas
cachaça
Я
уже
завязал
с
выпивкой,
Dei
uma
talagada
pra
ver
se
melhora
Но
сделал
глоток,
чтобы
стало
легче.
Tô
muito
sóbrio
pra
assimilar
Я
слишком
трезв,
чтобы
осознать
O
que
eu
tô
vendo
agora
То,
что
вижу
сейчас.
Mas
que
ideia
de
jerico
stalkear
você
Какая
же
глупая
идея
была
– сталкерить
тебя.
Acabei
vendo
o
que
eu
não
queria
ver
Увидел
то,
что
видеть
не
хотел.
Você
de
casalzinho
com
outro,
dei
like
sem
querer
Ты
с
другим,
а
я
случайно
поставил
лайк.
Agora
eu
tô
puto,
e
só
de
raiva
eu
vou
beber
Теперь
я
зол,
и
от
злости
пойду
выпью.
Ideia
de
jerico
stalkear
você
Глупая
идея
была
– сталкерить
тебя.
Acabei
vendo
o
que
eu
não
queria
ver
Увидел
то,
что
видеть
не
хотел.
Você
de
casalzinho
com
outro,
dei
like
sem
querer
Ты
с
другим,
а
я
случайно
поставил
лайк.
Agora
eu
tô
puto,
e
só
de
raiva
eu
vou
beber
(oi!)
Теперь
я
зол,
и
от
злости
пойду
выпью.
(Привет!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Valdimar Silva Martins, Murilo Huff, Vismarck Ricardo Silva Martins, Rafael Augusto De Moura
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.