Paroles et traduction Murilo Huff - Medo (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medo (Ao Vivo)
Fear (Live)
Você
quer
falar
de
amor
You
want
to
talk
about
love
Fale
suavemente
Speak
softly
E
quando
fizermos
amor
And
when
we
make
love
Faça
bem
docemente
Do
it
very
sweetly
Pois
eu
ando
bem
machucado
Because
I'm
still
hurting
Estou
me
curando
I'm
healing
Agora
que
as
marcas
de
amor
Now
that
the
marks
of
love
Estão
cicatrizando
Are
scarring
over
Por
isso,
eu
te
peço
não
brinque
So,
I
ask
you,
don't
play
Com
meu
sentimento
With
my
feelings
Pois
um
velho
amor
me
deixou
Because
an
old
love
left
me
Com
espinho
por
dentro
With
thorns
inside
Se
é
só
pra
matar
seu
prazer
If
it's
just
to
satisfy
your
pleasure
Não
dê
nem
mais
um
passo
Don't
take
another
step
Pois
o
meu
coração
não
aguenta
Because
my
heart
can't
handle
Um
novo
fracasso
Another
heartbreak
Porque
eu
já
passei
desse
tempo
Because
I'm
past
that
time
De
amar
e
perder
o
meu
tempo
Of
loving
and
wasting
my
time
Por
isso,
eu
te
peço
cuidado
So,
I
ask
you
to
be
careful
Com
meu
coração
With
my
heart
Pois
eu
fiquei
com
medo,
medo
Because
I'm
afraid,
afraid
Seu
amor
me
dá
medo,
medo
Your
love
scares
me,
scares
me
Acho
que
é
muito
cedo,
cedo
I
think
it's
too
soon,
too
soon
Para
eu
me
entregar
For
me
to
give
myself
to
you
Pois
eu
fiquei
com
medo,
medo
Because
I'm
afraid,
afraid
Seu
amor
me
dá
medo,
medo
Your
love
scares
me,
scares
me
Deixe
que
o
tempo
passe,
passe
Let
time
pass,
pass
Pra
que
eu
te
possa
amar
So
that
I
can
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nelson Ned D'avila Pinto
Album
Ao Vivão
date de sortie
04-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.