Murilo Huff - Pot-Pourri: Chorar por Amor / Amores São Coisas da Vida / Porta-Retrato (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Murilo Huff - Pot-Pourri: Chorar por Amor / Amores São Coisas da Vida / Porta-Retrato (Ao Vivo)




Pot-Pourri: Chorar por Amor / Amores São Coisas da Vida / Porta-Retrato (Ao Vivo)
Попурри: Плакать о любви / Любовь - это часть жизни / Фоторамка (концертная запись)
Alô, Israel e Rodolffo
Привет, Israel & Rodolffo
Essa é nostalgia pura
Это чистая ностальгия
nem sei quantas vezes eu perdi o sono
Я уже и не помню, сколько раз я не спал
Com essa saudade de você
Из-за этой тоски по тебе
sozinho e te espero
Я один и жду тебя
Sei que a qualquer hora você pode aparecer
Знаю, что ты можешь появиться в любой момент
No meu peito essa dor de chorar por amor
В моей груди эта боль от слез о любви
E fico a te esperar
И я только жду тебя
Se é defeito, me explica algum jeito
Если это недостаток, объясни мне, как это исправить
Um caminho mais perto pra te encontrar
Более короткий путь, чтобы найти тебя
Chorar por amor não é defeito
Плакать о любви - не недостаток
Defeito é ficar sozinho sem ninguém no coração
Недостаток - оставаться одному, без никого в сердце
Sei que nada no mundo é perfeito
Я знаю, что ничто в мире не идеально
Chorar, amar, sofrer faz bem pro coração
Плакать, любить, страдать полезно для сердца
Chorar por amor não é defeito
Плакать о любви - не недостаток
Defeito é ficar sozinho sem ninguém no coração
Недостаток - оставаться одному, без никого в сердце
Sei que nada no mundo é perfeito
Я знаю, что ничто в мире не идеально
Chorar, amar, sofrer faz bem pro coração
Плакать, любить, страдать полезно для сердца
Quando você me encontrar
Когда ты встретишь меня
Não tenha receio de dizer alô
Не бойся сказать привет
Não mude os seus olhos pra outro lugar
Не отводи взгляд в сторону
Não fique com medo
Не бойся
Se alguém te perguntar
Если кто-то спросит тебя
Se eu sou ainda o seu grande amor
Являюсь ли я все еще твоей большой любовью
Responda apenas que não vai contar
Просто ответь, что не расскажешь
Os nossos segredos
Наши секреты
Deixe a dúvida no ar
Оставь сомнения в воздухе
Pra ninguém saber o que aconteceu
Чтобы никто не знал, что произошло
O amor de repente irá voltar
Любовь внезапно вернется
Pra convencer você e eu
Чтобы убедить тебя и меня
A gente não foi feliz como podia ser
Мы не были так счастливы, как могли бы быть
Perdemos tempo no tempo
Мы потеряли время во времени
Quando aprendi a te conhecer
Когда я научился узнавать тебя
Notei que era fingimento
Я заметил, что это было всего лишь притворство
A gente não teve culpa se a solidão
Мы не виноваты, что одиночество
Machuca dois na saída
Ранит двоих на прощание
A vida passa e nesse vai e vem
Жизнь идет, и в этом круговороте
Amores são coisas da vida, amores são coisas da vida
Любовь - это часть жизни, любовь - это часть жизни
Parecia um sonho
Это казалось мечтой
A gente ficar junto
Быть вместе
Andar a na chuva
Гулять под дождем
Sem medo de amar
Не боясь любить
Lembra
Помнишь
De tudo que vivemos
Все, что мы пережили
Das tardes de domingo
Воскресные вечера
Da mágica no olhar
Магию во взгляде
Aceitar que tudo se perdeu
Смириться с тем, что все потеряно
Amor, não
Любимая, невозможно
Ouvir meu coração pedindo
Слышать, как мое сердце просит
Pra você voltar
Тебя вернуться
E vai passando o tempo e eu não sei me controlar
И время идет, а я не могу себя контролировать
Não
Невозможно
Ficar sem você não dá, não dá, não dá, não
Быть без тебя невозможно, невозможно, невозможно, невозможно
Ficar sem você não
Быть без тебя невозможно
Quero mandar um grande beijo pro Northon Vanalli da Sonotec
Хочу передать огромный привет Нортону Ваналли из Sonotec
Muito obrigado
Большое спасибо





Writer(s): Edson Vieira De Barros, Cecílio Alves Martins, Everton Domingos De Matos, Rivanil Cirino De Jesus, Nildomar Dantas, Carlos Pedro, Jairo Alves Dos Santos Góes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.