Murilo Huff - Puxadinho (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Murilo Huff - Puxadinho (Ao Vivo)




Puxadinho (Ao Vivo)
Пристройка (концертная запись)
Sem querer incomodar, mas incomodando
Не хочу беспокоить, но уже беспокою,
Bati no seu coração, mas tem gente morando
Постучал в твое сердце, но там кто-то живет.
com o sentimento em dia, não atrasa um eu te amo
Твои чувства в порядке, не задерживай люблю тебя",
E o contrato dele vence Deus sabe quando
А его контракт истекает, Бог знает когда.
Mas quem é inquilino, ainda não é dono
Но кто квартирант, тот еще не хозяин.
Deixa eu fazer um puxadinho
Позволь мне сделать пристройку
No seu coração
К твоему сердцу.
Vou ficar morando aqui pertinho
Буду жить здесь рядышком,
por precaução
Просто на всякий случай.
Vai que ele vacila, ah-ah-ah
Вдруг он оступится, а-а-а,
Eu sou o primeiro da fila
Я уже первый в очереди.
Vai que ele vacila, ah-ah-ah
Вдруг он оступится, а-а-а,
Eu sou o primeiro da fila
Я уже первый в очереди.
Eu não ocupo tanto espaço assim, não
Я ведь не займу много места,
Vamo arrumar uma vaguinha pra mim aí, vai
Давай найдем для меня местечко, ну же.
com sentimento em dia, não atrasa um eu te amo
Твои чувства в порядке, не задерживай люблю тебя",
E o contrato dele vence Deus sabe quando
А его контракт истекает, Бог знает когда.
Mas quem é inquilino, ainda não é dono
Но кто квартирант, тот еще не хозяин.
Deixa eu fazer um puxadinho
Позволь мне сделать пристройку
No seu coração
К твоему сердцу.
Vou ficar morando aqui pertinho
Буду жить здесь рядышком,
por precaução
Просто на всякий случай.
Deixa eu fazer (um puxadinho)
Позволь мне сделать (пристройку)
(No seu coração) lindo demais!
твоему сердцу) такая красивая!
Eu vou ficar morando aqui pertinho
Буду жить здесь рядышком,
por precaução
Просто на всякий случай.
Vai que ele vacila, ah-ah-ah
Вдруг он оступится, а-а-а,
Eu sou o primeiro da fila
Я уже первый в очереди.
Vai que ele vacila, ah-ah-ah
Вдруг он оступится, а-а-а,
Eu sou o primeiro da fila
Я уже первый в очереди.
Vai que ele vacila
Вдруг он оступится.





Writer(s): Gabriel Vitor Freitas, Valdimar Silva Martins, Rodolfo Bomfim Alessi, Jamil Lennon Gomes Cortes, Vismarck Ricardo Silva Martins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.