Paroles et traduction Murilo Huff - Vou Te Amar (Cigana) / Mentes Tão Bem (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vou Te Amar (Cigana) / Mentes Tão Bem (Ao Vivo)
Буду любить тебя (Цыганка) / Так хорошо лжешь (Вживую)
Um
dia
uma
cigana
leu
a
minha
mão
Однажды
цыганка
гадала
мне
по
руке,
Falou
que
o
destino
do
meu
coração
Сказала,
что
судьба
моего
сердца
Daria
muitas
voltas
Сделает
много
поворотов,
Mas
ia
encontrar
você,
alô
Tatau!
Но
я
найду
тебя,
привет,
Tatau!
Eu
confesso
que
na
hora
duvidei
Признаюсь,
в
тот
момент
я
засомневался,
Lembrei
de
quantas
vezes
eu
acreditei
Вспомнил,
сколько
раз
я
верил,
Mas
não
dava
certo
Но
ничего
не
получалось,
Não
era
pra
acontecer
Не
должно
было
случиться.
Foi
só
você
chegar
pra
me
convencer
Но
стоило
тебе
появиться,
чтобы
убедить
меня,
Estava
escrito
nas
estrelas
Было
написано
на
звездах,
Que
eu
ia
te
conhecer
Что
я
встречу
тебя.
Foi
só
você
me
olhar
que
eu
me
apaixonei
Стоило
тебе
взглянуть
на
меня,
и
я
влюбился.
Valeu
a
pena
esperar,
esse
é
o
grande
amor
Стоило
ждать,
это
та
самая
большая
любовь,
Que
eu
sempre
sonhei
О
которой
я
всегда
мечтал.
Vou
te
amar,
pra
sempre
vou
te
amar
Буду
любить
тебя,
всегда
буду
любить
тебя,
Quero
seu
carinho,
sua
boca
pra
beijar
Хочу
твоей
ласки,
твоих
губ
для
поцелуев,
Vou
te
amar,
pra
sempre
vou
te
amar
Буду
любить
тебя,
всегда
буду
любить
тебя,
Só
você
pode
me
dar
Только
ты
можешь
мне
дать
это.
Um
dia
uma
cigana
leu
a
minha
mão
Однажды
цыганка
гадала
мне
по
руке,
Me
promete
amor
sincero,
uma
vida
inteira
Пообещай
мне
искреннюю
любовь,
на
всю
жизнь,
Essa
é
pra
você,
Rafaelzin'!
Это
для
тебя,
Rafaelzin'!
Com
você
o
meu
inverno
vira
primavera
С
тобой
моя
зима
превращается
в
весну.
Vive
me
jurando
estar
apaixonada
Ты
все
время
клянешься,
что
влюблена,
Prometeu
o
mundo
e
nunca
me
deu
nada
Обещала
весь
мир,
а
ничего
не
дала.
Você
não
cumpre
nada
Ты
ничего
не
выполняешь.
Que
se
eu
seguir
o
seu
caminho
chegarei
ao
céu
Что
если
я
пойду
по
твоему
пути,
то
попаду
в
рай,
Vou
provando
o
gosto
amargo
do
seu
doce
mel
Я
пробую
горький
вкус
твоего
сладкого
меда.
Faz
a
segundinha
aí,
Mateus,
vai
Сделай
секундочку,
Mateus,
давай!
Nas
mentiras
das
palavras,
entro
no
seu
jogo
В
лжи
твоих
слов,
я
вступаю
в
твою
игру,
Procurando
água,
só
encontro
fogo
Ища
воду,
нахожу
только
огонь,
E
queimo
nesse
fogo
И
горю
в
этом
огне.
Quando
você
fala
tão
apaixonada
Когда
ты
говоришь
так
влюбленно,
Meu
amor,
eu
sempre
estarei
contigo
Любимый,
я
всегда
буду
с
тобой,
Olho
nos
teus
olhos,
me
emociono
e
choro
Смотрю
в
твои
глаза,
волнуюсь
и
плачу,
Sei
que
é
mentira,
mas
me
sinto
vivo
Знаю,
что
это
ложь,
но
чувствую
себя
живым.
Mesmo
sendo
falso
o
ar,
sinto
que
respiro
Даже
если
воздух
фальшивый,
я
чувствую,
что
дышу.
Mentes
tão
bem
Ты
так
хорошо
лжешь,
Que
parece
verdade
Что
это
кажется
правдой.
O
que
você
me
fala
То,
что
ты
мне
говоришь,
Eu
vou
acreditando
Я
продолжаю
верить.
Mentes
tão
bem
Ты
так
хорошо
лжешь,
Que
até
chego
a
imaginar
Что
я
даже
начинаю
представлять,
Que
não
quer
me
enganar
Что
ты
не
хочешь
меня
обманывать,
Não
me
ama
de
verdade,
uh,
uh
Что
ты
действительно
любишь
меня,
ух,
ух.
Você
mente
tão
bem
Ты
так
хорошо
лжешь.
Não
me
ama
de
verdade
Ты
не
любишь
меня
по-настоящему.
Você
mente
tão
bem
Ты
так
хорошо
лжешь.
Isso
é
ao
vivão!
Это
живое
выступление!
Faz
barulho
aí,
Barém,
vai
Пошумите,
Barém,
давай!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Junno, Leonel, Luiz Claudio, Mauricio Gasperini, Nahuel Schajris, Rick Ferreira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.