Paroles et traduction Murilo Huff - Idiota Favorito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Idiota Favorito
Favorite Idiot
Cê
pode
até
falar
que
eu
sou
um
idiota
You
can
even
say
I'm
an
idiot
Mas,
no
fundo,
cê
sabe
que
eu
sou
seu
idiota
favorito
But
deep
down,
you
know
I'm
your
favorite
idiot
Sei
que
o
nosso
rolo
começou
errado
I
know
our
thing
started
wrong
Mas
hoje,
somos
quase
namorados
But
today,
we're
almost
a
couple
Por
mim,
eu
assumia,
cê
que
fica
tentando
esconder
I'd
make
it
official,
but
you
keep
trying
to
hide
it
Sei
que
volta
e
meia
te
deixo
no
vácuo
I
know
I
leave
you
on
read
sometimes
Meu
forte
nunca
foi
cumprir
horário
Being
on
time
was
never
my
strong
suit
E
data,
nem
se
fala,
eu
sou
mestre
em
esquecer
And
dates?
Don't
even
mention
it,
I'm
a
master
at
forgetting
Mas
cê
não
me
ajuda,
me
larga,
mas
não
desgruda
But
you
don't
help
me,
you
leave
me,
but
you
don't
let
go
E
desse
jeito,
até
eu
fico
na
dúvida
And
that
way,
even
I
have
doubts
Se
compensa
investir
nesse
suposto
amor
If
it's
worth
investing
in
this
supposed
love
Me
xinga
na
frente
dos
outros
You
curse
me
in
front
of
others
E
todo
dia
me
arruma
um
defeito
novo
And
every
day
you
find
a
new
flaw
in
me
Cê
pode
falar
que
não
me
suporta
You
can
say
you
can't
stand
me
Cê
pode
até
me
achar
um
idiota
You
can
even
think
I'm
an
idiot
Mas
tá
aqui
comigo
But
you're
here
with
me
Sou
seu
idiota
favorito,
uoh-oh
I'm
your
favorite
idiot,
whoa-oh
Cê
pode
falar
que
não
me
suporta
You
can
say
you
can't
stand
me
Cê
pode
até
me
achar
um
idiota
You
can
even
think
I'm
an
idiot
Mas
tá
aqui
comigo
But
you're
here
with
me
Sou
seu
idiota
favorito,
uoh-oh
I'm
your
favorite
idiot,
whoa-oh
Se
eu
fosse
quietinho,
do
tipo
certinho
If
I
were
quiet,
the
goody-two-shoes
type
Aí
eu
duvido,
duvido
que
cê
'tava
comigo
Then
I
doubt,
I
doubt
you'd
be
with
me
Mas
cê
não
me
ajuda,
me
larga,
mas
não
desgruda
But
you
don't
help
me,
you
leave
me,
but
you
don't
let
go
E
desse
jeito,
até
eu
fico
na
dúvida
And
that
way,
even
I
have
doubts
Se
compensa
investir
nesse
suposto
amor
If
it's
worth
investing
in
this
supposed
love
Me
xinga
na
frente
dos
outros
You
curse
me
in
front
of
others
E
todo
dia
me
arruma
um
defeito
novo
And
every
day
you
find
a
new
flaw
in
me
Cê
pode
falar
que
não
me
suporta
You
can
say
you
can't
stand
me
Cê
pode
até
me
achar
um
idiota
You
can
even
think
I'm
an
idiot
Mas
tá
aqui
comigo
But
you're
here
with
me
Sou
seu
idiota
favorito,
uoh-oh
I'm
your
favorite
idiot,
whoa-oh
Cê
pode
falar
que
não
me
suporta
You
can
say
you
can't
stand
me
Cê
pode
até
me
achar
um
idiota
You
can
even
think
I'm
an
idiot
Mas
tá
aqui
comigo
But
you're
here
with
me
Sou
seu
idiota
favorito,
uoh-oh
I'm
your
favorite
idiot,
whoa-oh
Cê
pode
falar
que
não
me
suporta
You
can
say
you
can't
stand
me
Cê
pode
até
me
achar
um
idiota
You
can
even
think
I'm
an
idiot
Mas
tá
aqui
comigo
But
you're
here
with
me
Sou
seu
idiota
favorito,
uoh-oh
I'm
your
favorite
idiot,
whoa-oh
Se
eu
fosse
quietinho,
do
tipo
certinho
If
I
were
quiet,
the
goody-two-shoes
type
Aí
eu
duvido,
duvido
que
cê
'tava
comigo
Then
I
doubt,
I
doubt
you'd
be
with
me
Duvido
que
cê
'tava
comigo
I
doubt
you'd
be
with
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Welvis Elan De Souza Sarmento, Vismarck Ricardo Silva Martins, Valdimar Silva Martins, Rafael Augusto De Moura
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.