Paroles et traduction Murkage Dave feat. Caroline Polachek - Awful Things
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man
I
think
some
awful
things
Дорогая,
в
голову
лезут
ужасные
мысли,
Then
feel
bad
about
it
И
мне
от
этого
очень
плохо.
I
don't
wanna
be
like
this
and
Я
не
хочу
быть
таким
I
don't
wanna
speak
about
it
И
не
хочу
об
этом
говорить.
So
I
troll
and
I
buss
my
jokes
Поэтому
я
ерничаю
и
шучу,
I'll
continue
to
be
the
solid
one
Стараясь
казаться
стойким.
Truth
is
my
head's
all
over
По
правде
говоря,
я
совсем
расклеился,
And
everyone
around
me
moving
on
А
все
вокруг
живут
дальше,
Moving
on
and
Живут
дальше
и…
Man
I
think
some
awful
things
Дорогая,
в
голову
лезут
ужасные
мысли.
Booking
a
hotel
room
Бронирую
номер
в
отеле,
From
a
hotel
room
on
my
overdraft
Сидя
в
номере
другого
отеля,
по
уши
в
долгах.
I
ain't
got
suite
money
На
люкс
денег
нет,
But
I
got
enough
for
the
comfy
sheets
Но
на
удобную
постель
хватит.
Housekeeping
got
the
good
book
Горничная
оставила
Библию,
Sitting
on
the
bedside
open
at
Ephesians
Она
лежит
на
тумбочке,
открытая
на
Послании
к
Ефесянам.
Heard
a
couple
of
man
worried
'bout
revenge
Слышал,
как
пара
парней
беспокоилась
о
мести
—
Wait
till
they
see
what
I
do
to
myself
Посмотрели
бы
они,
что
я
делаю
с
собой.
Man
I
think
some
awful
things
Дорогая,
в
голову
лезут
ужасные
мысли,
Then
feel
bad
about
it
И
мне
от
этого
очень
плохо.
I
don't
wanna
be
like
this
and
Я
не
хочу
быть
таким
I
don't
wanna
speak
about
it
И
не
хочу
об
этом
говорить.
So
I
troll
and
I
buss
my
jokes
Поэтому
я
ерничаю
и
шучу,
I'll
continue
to
be
the
solid
one
Стараясь
казаться
стойким.
Truth
is
my
head's
all
over
По
правде
говоря,
я
совсем
расклеился,
And
everyone
around
me
moving
on
А
все
вокруг
живут
дальше,
Moving
on
and
Живут
дальше
и…
Don't
go
there
Не
лезь
туда.
Don't
go
there
Не
лезь
туда.
Fine,
go
there
Ладно,
лезь.
I'm
already
there
Я
уже
там.
I've
been
here
Я
всегда
там
был.
Keeping
it
all
inside
Держу
всё
в
себе.
You're
not
buying
Ты
не
веришь?
I'm
crying
for
no
reason
Я
плачу
без
причины.
Yeah
there's
always
a
reason
Нет,
причина
всегда
есть.
Little
girl
in
the
sun
Маленькая
девочка
на
солнце
With
the
magnifying
glass
С
увеличительным
стеклом.
Hot
cheek
on
the
concrete
Горячая
щека
на
асфальте,
Counting
the
ants
Она
считает
муравьев.
And
the
seatbelt
light
comes
on
Загорается
лампочка
ремня
безопасности,
And
you're
not
the
only
one
И
ты
не
единственная,
Vividly
imagining
Кто
живо
представляет
Impact
to
the
ground
Удар
о
землю.
Don't
give
up
now,
you
got
it
Не
сдавайся,
ты
справишься,
Bring
it
back
to
your
body
Вернись
в
своё
тело.
No
night
without
the
day
Нет
ночи
без
дня,
Don't
give
up
now,
you
got
it
Не
сдавайся,
ты
справишься,
Bring
it
back
to
your
body
Вернись
в
своё
тело.
No
night
without
the
day
Нет
ночи
без
дня.
Man
I
think
some
awful
things
Дорогая,
в
голову
лезут
ужасные
мысли,
Then
feel
bad
about
it
И
мне
от
этого
очень
плохо.
I
don't
wanna
be
like
this
and
Я
не
хочу
быть
таким
I
don't
wanna
speak
about
it
И
не
хочу
об
этом
говорить.
So
I
troll
and
I
buss
my
jokes
Поэтому
я
ерничаю
и
шучу,
I'll
continue
to
be
the
solid
one
Стараясь
казаться
стойким.
Truth
is
my
head's
all
over
По
правде
говоря,
я
совсем
расклеился,
And
everyone
around
me
moving
on
А
все
вокруг
живут
дальше,
Moving
on
and
Живут
дальше
и…
I
know,
you
know
Я
знаю,
ты
знаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Harris, Anthony Bennett, David Michael Lewis, Caroline Polachek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.