Murli - Brick by Brick (feat. King Pallas) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Murli - Brick by Brick (feat. King Pallas)




Brick by Brick (feat. King Pallas)
Кирпичик за кирпичиком (при участии King Pallas)
Alors, je t'appelle coup de foudre?
Так это ты называешь любовью с первого взгляда?
Des le premier jour, j'ai tout de suite vu que tu n'etais pas comme les autres
С первого дня я сразу понял, что ты не такая, как другие.
Bien que nous soyons tous les deux issus des fruits d'aventures
Хоть мы оба и появились на свет в результате мимолетных увлечений,
Tu as toujours fait preuve de tellement de courage. Bien sur
Ты всегда демонстрировала столько мужества. Конечно.
Prisonnier de mes emotions, j'etais piege entre l'envie et l'obsession
Пленник своих эмоций, я оказался в ловушке между желанием и одержимостью.
Malheur a celui qui sonna le glas lorsque, precipitamment
Горе тому, кто пробил последний час, когда я поспешно...
Je pris ma decision
Принял решение.
J'avais hate, mais si ça ne tenait qu'a moi
Я так торопился, но если бы это зависело только от меня,
J'aurai volontiers repousse le moment de ma liberation
Я бы с радостью отсрочил момент своего освобождения.
I can feel the air is now thinner than the usual
Я чувствую, как воздух стал разреженнее обычного.
Into it I'm vanishing exponentially, and the residual
Я исчезаю в нем с невероятной скоростью, и все, что останется,
Is nothing to behold, but I'll be holding onto you, sure
Не стоит внимания, но я буду держаться за тебя, это точно.
If we travel to oblivion, then I'll be whole again in Yeshua
Если мы отправимся в небытие, то я обрету покой в Иисусе.
What about you? Most consistent of all my visitors
А ты? Самая верная из всех, кто меня навещал.
Nothing new, news, books, both true and fictional
Ничего нового, новости, книги, правдивые и выдуманные.
Lauded your tenacity to us before the exodus
Воспевал твою стойкость перед нами перед исходом.
To this bedlam we never chose, it was conditional
В этот хаос, который мы не выбирали, это было неизбежно.
You're unstoppable
Ты неудержима.
Do you bend
Ты поддаешься?
You're unbreakable
Ты несокрушима.
But I'll try
Но я попробую.
And Then brick by brick
И тогда кирпичик за кирпичиком
I will tear this whole world down
Я разрушу весь этот мир.
You're unknowable
Ты непознаваема.
But do I care
Но мне не все равно.
You're unspeakable
О тебе нельзя говорить.
And Still I want
И все же я хочу.
And Then brick by brick
И тогда кирпичик за кирпичиком
I will tear this whole world down
Я разрушу весь этот мир.
Alexa! Alexa!
Алекса! Алекса!
Well, as expected, as fleeting as my innocence
Что ж, как и ожидалось, ты была мимолетна, как и моя невинность.
But at least having her made you bearable, my elixir
Но, по крайней мере, с тобой было легче, мой эликсир.
I'll sing about her the longest, my due diligence
Я буду петь о тебе дольше всех, это мой долг.
No man is an island, we Philippines
Ни один мужчина не остров, мы - Филиппины.
She would write the sentences,
Ты писала предложения,
I swiftly executed like guillotine
А я быстро их выполнял, словно гильотина.
Nonchalantly distinguishing the clouds from the kerosene
Беспечно отличая облака от керосина,
Weaving our way through this labyrinth you put us in
Мы пробирались сквозь этот лабиринт, в который ты нас поместила.
Felt so long and it stood out, like a limousine.
Это было так долго и выделялось, словно лимузин.
You're unstoppable
Ты неудержима.
Do you bend
Ты поддаешься?
You're unbreakable
Ты несокрушима.
But I'll try
Но я попробую.





Writer(s): Patrick O'brien


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.