Murli - Till the Wheels Fall Off - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Murli - Till the Wheels Fall Off




Till the Wheels Fall Off
Пока Колеса Не Отвалятся
Monkey chants in the stadium
Крики обезьян на стадионе,
Jackie Chan in his cranium
в голове Джеки Чан,
If he could he'd be schooling 'em
будь у него возможность, он бы преподал им урок,
And let the game carry on through holograms
и позволил игре продолжаться с помощью голограмм.
Roaches on my timeline
Тараканы в моей ленте,
They don't like me, but they want mine
они меня не любят, но хотят моего,
My irises, the colour of a stop sign
мои глаза цвета стоп-сигнала,
Unlike my missus, I am not fine
в отличие от моей милашки, я не в порядке.
Stakes are higher than a cow on cannabis
Ставки выше, чем корова под травкой,
I stay on side in the clear like where the banner is
я остаюсь в стороне, там, где баннер,
Laugh out loud just to cover up the cowardice
смеюсь вслух, только чтобы скрыть трусость,
That had resulted from investing where the manna is
которая возникла из-за вложений туда, где манна небесная.
I see you get away with things that I never will
Я вижу, ты уходишь от того, от чего мне никогда не уйти,
I close my eyes hoping I'm dreaming but I know it's real
закрываю глаза в надежде, что мне это снится, но знаю, что это реально.
Buying time to plan my get out, Jordan Peele
Тяну время, чтобы спланировать свой побег, Джордан Пил,
While the daily news said he Kent, I'll be Man of steel
в то время как в ежедневных новостях говорится, что он Кент, я буду Человеком из стали.
My arms strong from holding back on all fronts
Мои руки сильны от сдерживания на всех фронтах,
I know tongues that reach spots a sword won't
я знаю языки, которые достигают мест, куда не дойдет меч,
Unbeknown to hotspots I kept mum
неизвестных горячих точек, о которых я молчал,
To spare you kids the wrath if you're that dumb
чтобы уберечь вас, детишек, от гнева, если вы такие глупые.
You can't
Ты не можешь
Hide forever
скрываться вечно,
Ain't nobody safe here
здесь никто не в безопасности,
Unless we all are
пока мы все не будем.
You can't
Ты не можешь
Hide forever
скрываться вечно,
Ain't nobody safe here
здесь никто не в безопасности,
Unless we all are
пока мы все не будем.
Took a seat by an anonymous tree listening to Nas
Уселся у безымянного дерева, слушая Наса,
Though the inspiration was free I paid the price
хотя вдохновение было бесплатным, я заплатил цену
In the look a passerby gave us, it wasn't nice
во взгляде, которым нас одарил прохожий, это было некрасиво.
Age 3 we've been refugees like Clef and Pras
С трех лет мы были беженцами, как Клиф и Праз,
Opened my mouth and stuttered 4 times like Pharrell's beats
открыл рот и заикался 4 раза, как биты Фаррелла,
So I just kept it to myself like these beats
поэтому я просто держал это при себе, как эти биты.
But you don't stand for something life is a lottery
Но ты ни за что не выступаешь, жизнь - это лотерея,
And since I never won at it, that's not my strategy
а так как я никогда в нее не выигрывал, это не моя стратегия.
I'm, exiting my second puberty
Я выхожу из своего второго полового созревания,
I apologise for the false sense of purity
прошу прощения за ложное чувство чистоты.
Those who saw it rise don't Tom Ford the foolery
Те, кто видел, как это поднимается, не дурачат Тома Форда,
Worn as a guise to out screw the scrutiny
надетое как маскировка, чтобы избежать пристального внимания.
You ever heard my voice in the razzmatazz?
Ты когда-нибудь слышал мой голос в этой суматохе?
I'm gonna have to take a pass on that pat on the back.
Мне придется отказаться от этого похлопывания по плечу.
That's not my vibe
Это не мой стиль,
I just roll with the punches so I survive
я просто плыву по течению, чтобы выжить,
Weather the storm, trap the rain and take a dive
пережить бурю, поймать дождь и нырнуть.
Been underrated all my life it don't hurt no more
Всю жизнь меня недооценивали, это больше не больно,
I spit it, you roll your eyes like you heard it before
я читаю рэп, ты закатываешь глаза, как будто уже слышал это раньше.
Next minute you down picking your jaw off the floor
В следующую минуту ты поднимаешь челюсть с пола.
You can't
Ты не можешь
Hide forever
скрываться вечно,
Ain't nobody safe here
здесь никто не в безопасности,
Unless we all are
пока мы все не будем.
You can't
Ты не можешь
Hide forever
скрываться вечно,
Ain't nobody safe here
здесь никто не в безопасности,
Unless we all are
пока мы все не будем.
Hands in the air that's volleyball
Руки вверх - это волейбол,
Stand against the wall that's a photocall
стоять у стены - это фотосессия,
A thorn in your flesh what I live for
колючка в твоей плоти - вот ради чего я живу,
You can't tell me nothing, that's protocol
ты не можешь мне ничего сказать, это протокол.





Writer(s): Mawuli Boevi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.