Muro - Juez y verdugo (Sólo en la oscuridad) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Muro - Juez y verdugo (Sólo en la oscuridad)




Juez y verdugo (Sólo en la oscuridad)
Judge and Executioner (Only in the Dark)
Solo en la oscuridad
Only in the dark
Nunca volveré a estar
I'll never be back
Al fin tomé una decisión
I've finally made a decision
Si no me ofreces placer
If you don't offer me pleasure
Lo tomaré yo
I'll take it myself
Solo en la oscuridad
Only in the dark
Sexo, es mi necesidad
Sex, it's my need
Tengo ganas de acción
I'm in the mood for action
No me lo pongas dificil o será peor
Don't make it hard or it will be worse
Sabes que todo es inútil
You know that everything is useless
¡no podrás!
You can't!
Hacer cambiar mi sistema
Make my system change
Al tiempo caerás
In time you'll fall
Deja de resisitir
Stop resisting
lo has querido
You wanted this
Rindete ante mi
Surrender to me
Intenta sentir lo que yo
Try to feel what I do
Relaja tu boca
Relax your mouth
Será mejor
It will be better
Sabes que todo es inútil
You know that everything is useless
¡no podrás!
You can't!
Hacer cambiar mi sistema
Make my system change
Al tiempo caerás
In time you'll fall
Ooooohhh
Ooooohhh
Solo en la noche
Only in the night
Te buscaré, no escaparás
I'll find you, you won't escape
Ooooohhh
Ooooohhh
Solo en la noche
Only in the night
Uno seré, serás una más
I'll be one, you'll be one more
(Solo)
(Alone)
Ooooohhh
Ooooohhh
Solo en la noche
Only in the night
Te buscaré, no escaparás
I'll find you, you won't escape
Ooooohhh
Ooooohhh
Solo en la noche
Only in the night
Te buscaré, no escaparás
I'll find you, you won't escape
Ooooohhh
Ooooohhh
Solo en la noche
Only in the night
Uno seré, serás una más
I'll be one, you'll be one more





Writer(s): Silverio Solorzano Meca, Victor Manuel Arias Guzman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.