Muro - Otra Batalla - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Muro - Otra Batalla




Una vez más, el cielo va a caer
Еще раз, небо упадет.
Siento la tierra temblar, bajo mis pies
Я чувствую, как земля дрожит под моими ногами.
Todo va a estallar
Все взорвется.
Tu y yo, ignorando el dolor
Ты и я, игнорируя боль,
Volvemos el hacha a empuñar
Мы возвращаем топор в рукоятку
Sin retroceder, toda va a estallar
Не отступая, все взорвется.
La tregua acabo
Перемирие закончилось.
Es momento de otra rebelión
Пришло время для очередного восстания.
Adiós a la paz
Прощание с миром
Todo ocurrió mucho tiempo atrás
Все произошло давным-давно.
En un escondido lugar
В скрытом месте
Y ha vuelto a empezar, vamos a luchar
И это снова началось, мы будем бороться.
Termino la deliberación
Я заканчиваю обсуждение.
Años después el telón
Годы спустя занавес
Se ha vuelto a alzar, vamos a luchar
Он снова поднялся, мы будем бороться.
Y es que al final
И это в конце концов
Un guerrero su espada ha de alzar
Воин должен поднять свой меч.
Y morir de pie
И умереть стоя.
Y pelear, unidos por la fuerza del metal
И сражаться, объединенные силой металла,
Juntos y sin temor
Вместе и без страха
Oh la mecha prendió
О, фитиль зажегся.
La batalla va a comenzar
Битва начнется.
Vuelve a sonar
Снова звонит
Es el poder del metal
Это сила металла
En el campo de batalla moriré
На поле битвы я умру.
Hay que avanzar, mil pueblos conquistar
Вы должны двигаться вперед, тысяча народов покорить
Frente a un ejército fiel, dispuesto a morir
Перед верной армией, готовой умереть.
Vamos arrasar
Давай опустошим
Sobrevivir, solo en nuestra manos estará
Выжить, только в наших руках будет
Hemos de atacar
Мы должны атаковать.
Y derramar la sangre demostrando lealtad
И пролить кровь, демонстрируя верность.
Nuestra arma es el metal
Наше оружие-металл.
Repetir 1
Повторить 1
La victoria por fin llegara
Победа, наконец, придет
Oh en el frente volvemos a estar
О, на фронте мы снова
Oh volver a empezar
О, начать все сначала.
La batalla ya va a comenzar
Битва уже началась.





Writer(s): J.m. Navarro, S Solorzano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.