Muro - Amos de la oscuridad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Muro - Amos de la oscuridad




Amos de la oscuridad
Masters of the Dark
El sol ya se oculta en la gran ciudad
The sun is setting in the big city
Y otra vez de sus agujeros saldrán.
And once again they will emerge from their burrows.
Están deseosos de entrar en acción
They are eager to get into action
Y tú, vas solo por un callejón.
And you are alone in an alleyway.
No ves, que una sombra se mueve detrás, de ti
You don't see the shadow moving behind you
Y no tendrás tiempo de huir.
And you won't have time to flee.
Se bien, que esta noche llegó tu final
Know that tonight is your end
Pero no, no esperes que tengan piedad.
But no, don't expect them to have mercy.
HEY!
HEY!
HEY!
HEY!
Son los hijos de la noche
They are the children of the night
Arrasan, destruyen
They raze, they destroy
Son los Amos de la oscuridad
They are the Masters of the Dark
Y nadie les va a parar
And no one will stop them
Tal vez, cuando mueras te sientas mejor
Perhaps when you die you will feel better
Que aqui, donde es tan difícil vivir
Than here, where it is so difficult to live
Te irás, con la noche cuando salga el sol
You will leave, with the night when the sun rises
Y así, sus filas aumentarán
And so, their ranks will increase
HEY!
HEY!
HEY!
HEY!
Controlan tus movimientos
They control your movements
Vigilan tus pasos
They watch your every step
Solo andan buscando diversión
They just want to have fun
Arrasan, destruyen
They raze, they destroy
Arrasan, destruyen
They raze, they destroy
(SOLO)
(SOLO)
Controlan tus movimientos
They control your movements
Vigilan tus pasos
They watch your every step
Solo andan busacndo diversión
They just want to have fun
Arrasan, destruyen
They raze, they destroy
Arrasan, destruyen
They raze, they destroy
TEN CUIDADO!
BEWARE!
Son los hijos de la noche
They are the children of the night
Arrasan, destruyen
They raze, they destroy
Son los Amos de la oscuridad
They are the Masters of the Dark
Y nadie les va a parar
And no one will stop them





Writer(s): Pedro Vicente Gonzalez Villalba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.