Muro - Desengancha - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Muro - Desengancha




Hecho polvo por la calle vas
Пыльный по улице ВАЗ
No te puedes ni mover
Ты даже не можешь двигаться.
Hoy no sabes a quién robarás
Сегодня ты не знаешь, у кого будешь грабить.
Para poderte poner
Чтобы я мог надеть тебя.
A mi no te arrimes
Ты меня не обманываешь.
Porque te voy a meter
Потому что я тебя засуну.
Yo no tengo nada contra ti
Я ничего не имею против тебя.
Mientras me dejes en paz
Пока ты оставляешь меня в покое.
Si tu bono quieres combatir
Если Ваш бонус вы хотите сражаться
Ponte a trabajar
Приступайте к работе
Si has caído en ello
Если вы попали в это
La culpa la tienes
Ты виноват.
Pasa del camello
Изюм верблюда
O te irás al ataud
Или ты уйдешь в гроб.
Salvaté Poco puedo hacer por
Спаси меня, я мало что могу сделать для тебя.
Salvaté Desengancha de una vez
Сальвате разом отцепил
Salvaté Si te libras vivirás
Спаси меня, если ты избавишься, ты будешь жить.
Salvaté No te quieras suicidar No!
Сальвате не хочешь покончить с собой нет!
Os habéis logrado convertir
Вы преуспели в обращении
En plaga de la sociedad
В чуме общества
Por una papelina pasáis
Через папелину вы проходите
De familia y amistad
Семья и дружба
Hay cosas más bellas
Есть более красивые вещи
Que ponerte y volar
Что надеть и летать
Un consejo te quería dar
Я хотел дать тебе совет.
Por tu bien y por mi bien
Ради тебя и ради меня.
Vuelve a ser humano otra vez
Снова Стань человеком.
Y se te aceptará
И тебя примут.
Bájate del burro
Сойди с осла.
Nada tienes que perder
Тебе нечего терять.
Pues de lo contrario
Ну, в противном случае
Un dia que vas a ser
День, которым ты будешь.
Salvaté No te quieras suicidar
Сальвате, ты не хочешь покончить с собой.
Salvaté Si te libras vivirás
Спаси меня, если ты избавишься, ты будешь жить.
Salvaté Desengancha de una vez
Сальвате разом отцепил
Salvaté Poco puedo hacer por ti por ti
Спаси меня, я мало что могу сделать для тебя.





Writer(s): Jose Manuel Navarro Martin, Silverio Solorzano Meca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.