Paroles et traduction Muro - Desengancha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desengancha
Снимись с крючка
Hecho
polvo
por
la
calle
vas
Ты
идешь
по
улице
разбитый,
No
te
puedes
ni
mover
Не
можешь
даже
двинуться.
Hoy
no
sabes
a
quién
robarás
Сегодня
ты
не
знаешь,
кого
ограбишь,
Para
poderte
poner
Чтобы
получить
свою
дозу.
A
mi
no
te
arrimes
Ко
мне
не
приближайся,
Porque
te
voy
a
meter
Потому
что
я
тебя
ударю.
Yo
no
tengo
nada
contra
ti
У
меня
нет
ничего
против
тебя,
Mientras
me
dejes
en
paz
Пока
ты
меня
не
трогаешь.
Si
tu
bono
quieres
combatir
Если
хочешь
бороться
со
своей
зависимостью,
Ponte
a
trabajar
Начни
работать.
Si
has
caído
en
ello
Если
ты
в
это
вляпался,
La
culpa
la
tienes
tú
Виноват
только
ты
сам.
Pasa
del
camello
Забудь
про
барыгу,
O
te
irás
al
ataud
Или
окажешься
в
гробу.
Salvaté
Poco
puedo
hacer
por
tí
Спасись.
Мало
что
я
могу
для
тебя
сделать.
Salvaté
Desengancha
de
una
vez
Спасись.
Снимись
с
крючка
раз
и
навсегда.
Salvaté
Si
te
libras
vivirás
Спасись.
Если
избавишься,
будешь
жить.
Salvaté
No
te
quieras
suicidar
No!
Спасись.
Не
надо
убивать
себя!
Нет!
Os
habéis
logrado
convertir
Вы
умудрились
превратиться
En
plaga
de
la
sociedad
В
язву
общества.
Por
una
papelina
pasáis
Из-за
дозы
вы
отказываетесь
De
familia
y
amistad
От
семьи
и
друзей.
Hay
cosas
más
bellas
Есть
вещи
прекраснее,
Que
ponerte
y
volar
Чем
уколоться
и
улететь.
Un
consejo
te
quería
dar
Хочу
дать
тебе
совет
Por
tu
bien
y
por
mi
bien
Ради
твоего
и
моего
блага.
Vuelve
a
ser
humano
otra
vez
Стань
человеком
снова,
Y
se
te
aceptará
И
тебя
снова
примут.
Bájate
del
burro
Слезай
с
этого
осла,
Nada
tienes
que
perder
Тебе
нечего
терять.
Pues
de
lo
contrario
Ведь
в
противном
случае,
Un
dia
que
vas
a
ser
Однажды
ты
станешь…
Salvaté
No
te
quieras
suicidar
Спасись.
Не
надо
убивать
себя.
Salvaté
Si
te
libras
vivirás
Спасись.
Если
избавишься,
будешь
жить.
Salvaté
Desengancha
de
una
vez
Спасись.
Снимись
с
крючка
раз
и
навсегда.
Salvaté
Poco
puedo
hacer
por
ti
por
ti
Спасись.
Мало
что
я
могу
для
тебя
сделать,
для
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Manuel Navarro Martin, Silverio Solorzano Meca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.