Muro - Epílogo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Muro - Epílogo




Epílogo
Epilogue
Escondido en mi caverna
Hiding in my cave
Veo pasar
I watch them pass by
Las maquinas asesinas
Machines of murder
Listas para aplastar!!
Ready to crush!!
Fue una locura
It was madness
Pero sucedió
But it came to pass
En un momento
In a moment
El mundo cayó!
The world fell!
No veo rastro de vida
I see no sign of life
No oigo una voz
I hear no voices
Es peligroso asomarse
It's dangerous to venture forth
Esperaré
I wait
El gran cerebro
The master brain
Controla el lugar
Controls this place
Fue suya la culpa
His the blame
En la guerra total...
In the total war...
Es el final!!!
It's the end!!!
No puedo más
I can't go on
Me encontrarán
They'll find me
Cansado estoy
I'm tired
Para luchar
Of fighting
Todo acabó
It's all over
Es el final!!
It's the end!!
Wooooo!!!
Wooooo!!!
(Solo)
(Solo)
Escondido en mi caverna
Hiding in my cave
Veo pasar
I watch them pass by
Las maquinas asesinas
Machines of murder
Listas para aplastar!!
Ready to crush!!
El gran cerebro
The master brain
Controla el lugar
Controls this place
Fue suya la culpa
His the blame
En la guerra total...
In the total war...
Es el final!!!
It's the end!!!
No puedo más
I can't go on
Me encontrarán
They'll find me
Cansado estoy
I'm tired
Para luchar
Of fighting
Todo acabó
It's all over
Es el final!!
It's the end!!
Wooooo!!!
Wooooo!!!
No puedo más
I can't go on
Me encontrarán
They'll find me
Cansado estoy
I'm tired
Para luchar
Of fighting
Todo acabó
It's all over
Es el final!!
It's the end!!
Oooohhh!!!
Oooohhh!!!





Writer(s): Jose Manuel Navarro Martin, Silverio Solorzano Meca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.