Muro - Una Mentira Llamada Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Muro - Una Mentira Llamada Amor




Una Mentira Llamada Amor
A Lie Called Love
En esta vida hay que sufrir,
In this life, suffering is inevitable,
Muchos problemas te vendrán,
Problems will inevitably arise,
Y lo peor es el sentir,
And the worst feeling of all,
Que quien quieres se te va.
Is losing someone you love.
Pues esto del amor,
Because this thing called love,
Solo trae malestar,
Only brings heartache,
Y no se puede remediar.
And there's no cure for it.
Es una cruda realidad,
It's a harsh reality,
Que es muy difícil evitar.
That's difficult to avoid.
No sabes qué puedes hacer,
You don't know what to do,
No sabes cómo reaccionar.
You don't know how to react.
Todo se ve muy bien,
Everything seems fine,
Hasta que te hacen caer,
Until they let you down,
Es un engaño lo de amar.
Love is nothing but a deception.
Y por eso:
That's why:
No voy a caer
I won't fall
En tus garras.
Into your trap.
No voy a caer
I won't fall
Otra vez.
Again.
Todos hablan bien del amor,
Everyone talks about love,
Yo no me lo puedo explicar.
I can't understand it.
Si a alguien quieres de verdad,
If you truly love someone,
Primero has de desconfiar.
You must first be suspicious.
Tanta felicidad,
So much happiness,
Te puede destrozar.
Can destroy you.
Has de esperarte lo peor.
You must expect the worst.
Y por eso:
That's why:
No voy a caer
I won't fall
En tus garras.
Into your trap.
No voy a caer
I won't fall
Otra vez.
Again.
No me engañes.
Don't deceive me.
No voy a caer
I won't fall
En tus garras.
Into your trap.
No voy a caer
I won't fall
Otra vez.
Again.
El mundo se viene encima,
The world crashes down,
Puedes enloquecer.
You can go crazy.
No voy a caer
I won't fall
En tus garras.
Into your trap.
No voy a caer
I won't fall
Otra vez.
Again.





Writer(s): Jose Manuel Navarro Martin, Silverio Solorzano Meca, Julio Rico Mucientes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.