Пробегал мимо
Ich lief einfach vorbei
Я
просто
как-то
пробегал
мимо
Ich
lief
einfach
irgendwie
vorbei
Просто
был
рад,
что
пережил
зиму
War
einfach
froh,
den
Winter
überlebt
zu
haben
Выношу
что
невыносимо
Ich
ertrage,
was
unerträglich
ist
Собирайся
и
бегай
со
мной
Mach
dich
fertig
und
lauf
mit
mir
Я
просто
как-то
пробегал
мимо
Ich
lief
einfach
irgendwie
vorbei
Просто
был
рад,
что
пережил
зиму
War
einfach
froh,
den
Winter
überlebt
zu
haben
Выношу
что
невыносимо
Ich
ertrage,
was
unerträglich
ist
Собирайся
и
бегай
со
мной
Mach
dich
fertig
und
lauf
mit
mir
Этот
климат
так
себе
Dieses
Klima
ist
so
lala
Явно
не
подходит
мне
никак
Passt
mir
offensichtlich
überhaupt
nicht
Раскинув
руки
на
снегу
Mit
ausgestreckten
Armen
im
Schnee
Не
вижу
знаков
зодиака
Sehe
ich
keine
Sternzeichen
Вижу
смог,
вижу
Ich
sehe
Smog,
ich
sehe
Вижу,
как
садится
самолет
Ich
sehe,
wie
ein
Flugzeug
landet
Люди
в
небе,
люди
здесь
Menschen
im
Himmel,
Menschen
hier
А
я
где-то
между
строк
Und
ich
bin
irgendwo
zwischen
den
Zeilen
Просто
пробегаю
мимо
Ich
laufe
einfach
vorbei
Чувство,
что
время
ускользает
Das
Gefühl,
dass
die
Zeit
entgleitet
А
там
счет
один-один
Und
dort
steht
es
eins
zu
eins
Играет
музыка
Musik
spielt
Она
моложе,
чем
любой
из
нас
Sie
ist
jünger
als
jeder
von
uns
В
заднем
кармане
джинсов
In
der
Gesäßtasche
der
Jeans
Белорусский
паспорт
Ein
belarussischer
Pass
Чтобы
раньше
просыпаться
Um
früher
aufzuwachen
Быть
начеку
Auf
der
Hut
zu
sein
Также
пишу
по
вечерам
Ich
schreibe
auch
abends
Это
сеансы
медитации
Das
sind
Meditationssitzungen
Я
просто
как-то
пробегал
мимо
Ich
lief
einfach
irgendwie
vorbei
Просто
был
рад,
что
пережил
зиму
War
einfach
froh,
den
Winter
überlebt
zu
haben
Выношу
что
невыносимо
Ich
ertrage,
was
unerträglich
ist
Собирайся
и
бегай
со
мной
Mach
dich
fertig
und
lauf
mit
mir
Я
просто
как-то
пробегал
мимо
Ich
lief
einfach
irgendwie
vorbei
Просто
был
рад,
что
пережил
зиму
War
einfach
froh,
den
Winter
überlebt
zu
haben
Выношу
что
невыносимо
Ich
ertrage,
was
unerträglich
ist
Собирайся
и
бегай
со
мной
Mach
dich
fertig
und
lauf
mit
mir
Плиз,
плиз,
не
неси
меня,
я
сам
дойду
Bitte,
bitte,
trag
mich
nicht,
ich
schaffe
es
selbst
Это
мой
минимум
к
каждому
дню
Das
ist
mein
Minimum
für
jeden
Tag
Гнуть
свою
линию
и
прогнуть
Meine
Linie
verfolgen
und
durchsetzen
Даже
если
оно
надо
мне
одному
Auch
wenn
nur
ich
es
brauche
Одному,
одному
Nur
ich,
nur
ich
Пробегая
мимо,
не
тону
(Не
тону)
Vorbeilaufend
ertrinke
ich
nicht
(ertrinke
nicht)
Даже
если
тает
все
вокруг
(все
вокруг)
Auch
wenn
alles
um
mich
herum
schmilzt
(alles
herum)
Погода
снова
тянет
Рандеву
Das
Wetter
lockt
wieder
zu
einem
Rendezvous
И
мы
давно
устали
видеть
пелену
Und
wir
sind
es
längst
müde,
den
Schleier
zu
sehen
Но
так
было
всегда,
однако
Aber
so
war
es
immer,
jedoch
У
деда
не
рос
в
Монако
Bin
nicht
bei
Opa
in
Monaco
aufgewachsen
Замерзает
та
собака
Dieser
Hund
friert
Греется
где-то
у
знака
Wärmt
sich
irgendwo
bei
einem
Schild
Я
же
забегаю
дальше
Ich
aber
laufe
weiter
Чтобы
успеть
на
спектакль
Um
rechtzeitig
zur
Vorstellung
zu
kommen
Который
снова
подготовит
наша
жизнь
Die
unser
Leben
wieder
vorbereiten
wird
Я
просто
как-то
пробегал
мимо
Ich
lief
einfach
irgendwie
vorbei
Просто
был
рад,
что
пережил
зиму
War
einfach
froh,
den
Winter
überlebt
zu
haben
Выношу
что
невыносимо
Ich
ertrage,
was
unerträglich
ist
Собирайся
и
бегай
со
мной
Mach
dich
fertig
und
lauf
mit
mir
Я
просто
как-то
пробегал
мимо
Ich
lief
einfach
irgendwie
vorbei
Просто
был
рад,
что
пережил
зиму
War
einfach
froh,
den
Winter
überlebt
zu
haben
Выношу
что
невыносимо
Ich
ertrage,
was
unerträglich
ist
Собирайся
и
бегай
со
мной
Mach
dich
fertig
und
lauf
mit
mir
Пока
иду
мимо
Während
ich
vorbeigehe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.