Paroles et traduction Nelly feat. Murphy Lee & Stephen Marley - River Don't Runnn
Yeah,
yeah
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да.
Ride
on,
ride
on,
Lion,
ride
on
Скачи,
скачи,
Лев,
скачи!
Walk
down
the
river
'cuz
the
river
don't
run
Иди
вниз
по
реке,
потому
что
река
не
течет.
Same
thing
make
you
laugh,
make
you
cry
Одно
и
то
же
заставляет
тебя
смеяться
и
плакать.
That's
why
what
goes
around
comes
around,
my
son
Вот
почему
то,
что
происходит,
происходит,
сын
мой.
Walk
down
the
river
'cuz
the
river
don't
run
Иди
вниз
по
реке,
потому
что
река
не
течет.
Same
thing
make
you
laugh,
make
you
cry
Одно
и
то
же
заставляет
тебя
смеяться
и
плакать.
I
got
them
rocks,
them
yellow
diamonds
and
that
oh
oh
oh
bling
У
меня
есть
эти
камни,
эти
желтые
бриллианты
и
эти
побрякушки.
And
I
got
two
twin
cutles's
interior
gator
И
у
меня
есть
внутренний
Аллигатор
двух
близнецов
катлз
I
call
em'
Now
and
Later
'cuz
they
candy
flavored
Я
называю
их
"сейчас
и
позже",
потому
что
они
сладкие
на
вкус.
You
see
I
drive
one
now
and
drive
the
other
one
later
Видишь
ли,
я
вожу
сейчас
одну
машину,
а
потом
другую.
Shit,
it's
the
new
Fresh
Prince
and
all
I'm
missing
is
Jada
Черт,
это
новый
Принц,
и
все,
чего
мне
не
хватает,
- это
Джада.
I
got
a
hard
drive,
all
I'm
missing
is
data
У
меня
есть
жесткий
диск,
и
мне
не
хватает
только
данных.
Please
give
my
number
to
ya
sister,
I
been
missing
to
date
her
Пожалуйста,
дай
мой
номер
своей
сестре,
мне
не
хватало
свидания
с
ней.
I
hate
to
hate
a
hater,
in
fact
I
hate
to
hate
Я
ненавижу
ненавидеть
ненавистника,
на
самом
деле
я
ненавижу
ненавидеть.
Hatin'
is
hatin'
you
should
never
hate,
congratulate
Ненависть
- это
ненависть,
которую
ты
никогда
не
должен
ненавидеть,
поздравляю.
Look
hurr,
my
attitude
is
just
that
you
may
never
know
my
mind
Послушай,
Хурр,
я
отношусь
к
этому
так,
что
ты,
возможно,
никогда
не
узнаешь,
что
у
меня
на
уме.
Or
know
just
what
I'm
thinkin'
if
I
don't
won't
you
inside
Или
просто
знаешь,
о
чем
я
думаю,
если
я
этого
не
сделаю,
разве
ты
не
войдешь
внутрь?
Yeah,
inside
my
mental,
I
know
you
meant
well
Да,
в
глубине
души
я
знаю,
что
ты
хотел
как
лучше.
I'm
out
of
time
and
out
of
'Training
Day'
like
Denzel
У
меня
нет
времени
и
нет
"тренировочного
дня",
как
у
Дензела.
Never
the
gangsta
type,
more
like
a
hustla
Я
никогда
не
был
похож
на
гангстера,
скорее
на
хастла.
I
fucked
the
ones
up
out
them
Playboy
books
and
Hustler
Я
облажался
с
теми
из
них,
с
книгами
"Плейбой"
и
"Хастлер".
Honeys
and
black
tails,
'The
King'
magazines
Милашки
и
черные
хвосты,
журналы
"Король".
The
Maximas,
the
eye
candy
in
Queens
The
Maximas,
the
eye
candy
in
Queens
Walk
down
the
river
'cuz
the
river
don't
run
Иди
вниз
по
реке,
потому
что
река
не
течет.
Same
thing
make
you
laugh,
make
you
cry
Одно
и
то
же
заставляет
тебя
смеяться
и
плакать.
That's
why
what
goes
around
comes
around,
my
son
Вот
почему
то,
что
происходит,
происходит,
сын
мой.
Walk
down
the
river
'cuz
the
river
don't
run
Иди
вниз
по
реке,
потому
что
река
не
течет.
Same
thing
make
you
laugh,
make
you
cry
Одно
и
то
же
заставляет
тебя
смеяться
и
плакать.
I
got
them
rocks,
them
yellow
diamonds
and
that
oh
oh
oh
bling
У
меня
есть
эти
камни,
эти
желтые
бриллианты
и
эти
побрякушки.
I'm
a
spit
it
till
I
really
can't
spit
it
no
more
Я
буду
выплевывать
его
до
тех
пор,
пока
действительно
не
смогу
больше
выплевывать.
Nothin'
changed,
cell
phone
still
314
Ничего
не
изменилось,
сотовый
телефон
по-прежнему
314.
No
the
dertty
ain't
movin'
nann
East
West
coast
Нет,
дертти
не
двигается
с
Восточного
и
западного
побережья.
I'm
a
Midwest
swanger
'cuz
they
love
me
the
most
Я
свангер
со
Среднего
Запада,
потому
что
они
любят
меня
больше
всего
на
свете.
Some
of
'em
lie
me
humble,
others
like
me
to
boast
Некоторые
из
них
заставляют
меня
смириться,
другие
любят,
когда
я
хвастаюсь.
Please,
my
whole
life
is
alphabets
and
numbers
Пожалуйста,
вся
моя
жизнь-это
алфавиты
и
цифры.
I
take
a
G4
Land
to
that
H2
Hummer
Я
сажусь
на
G4
Land
к
этому
Хаммеру
H2
Leave
a
745
in
L.A.
for
the
summer
Оставьте
745-й
в
Лос-Анджелесе
на
лето.
I
got
the
worldwide
cell
to
check
the
email
Я
связался
по
всему
миру,
чтобы
проверить
почту.
Plus
41K
plan
in
ATL
l
got
8 females
Плюс
41K
plan
в
ATL
l
есть
8 женщин
I
see
em'
all
from
8 to
12
Я
вижу
их
всех
с
8 до
12.
The
only
player
who
can
ball
without
his
ACL
Единственный
игрок,
который
может
играть
без
своего
ACL.
Who
may
not
be
original
but
still
a
dunn
dada
Кто
может
быть
и
не
оригинален
но
все
же
Данн
дада
I'm
gone
take
his
beat
and
flip
it,
I'm
gone
make
it
hotter
Я
ухожу,
принимаю
его
ритм
и
переворачиваю
его,
я
ухожу,
чтобы
сделать
его
еще
горячее.
You
go
'head
and
take
the
plane
and
I'm
gone
take
the
chopper
Ты
иди
и
садись
в
самолет,
а
я
ухожу,
садись
в
вертолет.
I'm
tired
of
niggas
frontin'
like
they
top
gun
shockers
Я
устал
от
ниггеров,
которые
выставляются
напоказ,
как
лучшие
шокеры.
Walk
down
the
river
'cuz
the
river
don't
run
Иди
вниз
по
реке,
потому
что
река
не
течет.
Same
thing
make
you
laugh,
make
you
cry
Одно
и
то
же
заставляет
тебя
смеяться
и
плакать.
That's
why
what
goes
around
comes
around,
my
son
Вот
почему
то,
что
происходит,
происходит,
сын
мой.
Walk
down
the
river
'cuz
the
river
don't
run
Иди
вниз
по
реке,
потому
что
река
не
течет.
Same
thing
make
you
laugh,
make
you
cry
Одно
и
то
же
заставляет
тебя
смеяться
и
плакать.
I
got
them
rocks,
them
yellow
diamonds
and
that
oh
oh
oh
bling
У
меня
есть
эти
камни,
эти
желтые
бриллианты
и
эти
побрякушки.
Man
come
running
over,
Jah
just
shine
his
light
Человек
подбегает,
Джа
просто
светит
своим
светом.
Blessed
is
the
day,
sacred
is
the
night
Благословен
день,
священна
ночь.
Wrong
wishes
beware,
now
that
I
am
here,
yeah
Берегись
неправильных
желаний,
теперь,
когда
я
здесь,
да
Loardy,
loardy,
loardy,
loardy,
loardy
Ссуды,
ссуды,
ссуды,
ссуды,
ссуды
Loardy,
loardy,
loardy,
loardy,
loardy
Ссуды,
ссуды,
ссуды,
ссуды,
ссуды
Shoot,
they
thought
a
durrty
wouldn't
make
it
this
far
Черт,
они
думали,
что
деррти
не
зайдет
так
далеко.
Now
I'm
supporting
my
family,
they
likin'
who
I
are
Теперь
я
поддерживаю
свою
семью,
им
нравится,
кто
я
такой.
Schoolboy,
hard
worker
they
consider
him
a
star
Школьник,
труженик,
они
считают
его
звездой.
I
guess
that's
why
they
look
at
us
as
if
we
from
Mars
Наверное,
поэтому
на
нас
смотрят
так,
будто
мы
с
Марса.
Singa
la
ling,
I
deal
with
bars
like
a
weight
trainer
Синга
Ла
Линг,
я
имею
дело
со
штангами,
как
силовой
тренер.
Hustlin'
got
me
bigger
like
a
weight
gainer
Хастлинг
сделал
меня
больше,
как
гейнер.
A
once
remainer,
St.Louis
entertainer
Некогда
оставшийся,
артист
Сент-Луиса.
My
women
love
me
later,
how
could
a
hater
blame
her?
Мои
женщины
полюбят
меня
позже,
как
ненавистник
может
винить
ее?
Shoot,
I'm
just
that
dude
that
kick
bars
for
a
living
Черт,
я
просто
тот
чувак,
который
пинает
бары,
чтобы
заработать
себе
на
жизнь
Get
rich
and
trick,
collect
cars
for
a
living
Разбогатей
и
обмани,
собери
машины,
чтобы
заработать
себе
на
жизнь
Houses
on
hills
with
great
lakes
in
the
back
Дома
на
холмах
с
большими
озерами
позади.
Bowling
alleys
and
basements,
beds
bigger
than
Shaq's
Дорожки
для
боулинга
и
подвалы,
кровати
больше,
чем
у
Шака.
Damn,
look
at
the
leather
in
that
old
school
Lac'
Черт,
посмотри
на
кожу
в
этом
олдскульном
лаке.
Baby
doo
doo
green,
I
wonder
who
would
do
that
Малышка
ду-ду-Грин,
интересно,
кто
бы
это
сделал
The
original
rude
dude,
considered
too
cool
Оригинальный
грубый
чувак,
которого
считают
слишком
крутым
Probably
know
me
from
touching
your
booty
at
school
Наверное,
ты
знаешь
меня
по
тому,
как
я
трогал
твою
задницу
в
школе.
Walk
down
the
river
'cuz
the
river
don't
run
Иди
вниз
по
реке,
потому
что
река
не
течет.
Same
thing
make
you
laugh,
make
you
cry
Одно
и
то
же
заставляет
тебя
смеяться
и
плакать.
That's
why
what
goes
around
comes
around,
my
son
Вот
почему
то,
что
происходит,
происходит,
сын
мой.
Walk
down
the
river
'cuz
the
river
don't
run
Иди
вниз
по
реке,
потому
что
река
не
течет.
Same
thing
make
you
laugh,
make
you
cry
Одно
и
то
же
заставляет
тебя
смеяться
и
плакать.
I
got
them
rocks,
them
yellow
diamonds
and
that
oh
oh
oh
bling
У
меня
есть
эти
камни,
эти
желтые
бриллианты
и
эти
побрякушки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CORNELL HAYNES, STEPHEN MARLEY, DORIAN EDWARD MOORE, TOHRI MURPHY LEE HARPER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.