Paroles et traduction Murphy Lee - Don't Blow It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Blow It
Не облажайся
{This
call
originates
{Этот
звонок
From
a
correctional
facility
in
Missouri
из
исправительного
учреждения
в
Миссури
And
may
be
recorded
or
monitored}
и
может
быть
записан
или
прослушан}
{Yo
nigga,
this
city
{Эй,
братан,
это
город
Answer
the
phone
next
time
В
следующий
раз
отвечай
на
звонок
You
prolly
gonna
call
right
back
but
Ты,
вероятно,
перезвонишь,
но
AIright?
What?}
Ладно?
Что?}
(Don't
blow
it)
(Не
облажайся)
City
spud
said
whut
up
Городской
чувак
передает
привет
And
to
give
you
this
message
И
просил
передать
тебе
это
сообщение
(Don't
blow
it)
(Не
облажайся)
(Don't
blow
it)
(Не
облажайся)
Ali
said
peace
Али
передает
мир
And
learn
today's
lesson
И
учи
сегодняшние
уроки
(Don't
blow
it)
(Не
облажайся)
(Don't
blow
it)
(Не
облажайся)
Kyjuan
said
them
Киджуан
сказал,
что
те
New
Jordans
comin'
out
Новые
Джорданы
выходят
(Don't
blow
it)
(Не
облажайся)
(Don't
blow
it)
(Не
облажайся)
And
Nelly
said
there's
А
Нелли
сказал,
что
будет
Gon
be
a
party
down
south
Вечеринка
на
юге
For
the
nigga
mention
my
name
Для
тех,
кто
упомянет
мое
имя,
I
let
him
know
the
deal
Я
объясню,
как
обстоят
дела
City
nigga,
the
same
nigga
Городской
парень,
тот
самый
парень,
You
thought
was
a
lame
nigga
Которого
ты
считала
неудачником
For
the
nigga
mention
my
name
Для
тех,
кто
упомянет
мое
имя,
I
let
him
know
the
deal
Я
объясню,
как
обстоят
дела
City
nigga,
the
same
nigga
Городской
парень,
тот
самый
парень,
You
thought
was
a
lame
nigga
Которого
ты
считала
неудачником
For
the
nigga
mention
my
name
Для
тех,
кто
упомянет
мое
имя,
I
let
him
know
the
deal
Я
объясню,
как
обстоят
дела
City
nigga,
the
same
nigga
Городской
парень,
тот
самый
парень,
You
thought
was
a
lame
nigga
Которого
ты
считала
неудачником
For
the
nigga
mention
my
name
Для
тех,
кто
упомянет
мое
имя,
I
let
him
know
the
deal
Я
объясню,
как
обстоят
дела
City
nigga,
the
same
nigga
Городской
парень,
тот
самый
парень,
You
thought
was
a
lame
nigga
Которого
ты
считала
неудачником
Now
Murphy
Lee
is
really
ready
Теперь
Мерфи
Ли
действительно
готов
Fully
prepared
and
well
done
Полностью
подготовлен
и
отлично
прожарен
I
told
you
that
I'd
give
you
my
all
if
I
sell
none
Я
говорил
тебе,
что
отдам
тебе
все,
даже
если
ничего
не
продам
Expected
to
sell
plenty
Ожидал
продать
много
Lotta
more
than
Kenny
Намного
больше,
чем
Кенни
Big
as
"Coming
to
America"
since
I
came
and
sent
it
Крут,
как
"Поездка
в
Америку"
с
тех
пор,
как
приехал
и
отправил
его
They
saw
he
got
his
own
money
Они
увидели,
что
у
него
свои
деньги
"That
boy
got
his
own
money"
"У
этого
парня
свои
деньги"
So
please
don't
try
to
take
nuttin'
from
me
Так
что,
пожалуйста,
не
пытайся
ничего
у
меня
отнять
I'm
talkin'
consequences,
all
my
conses
see
quence
Я
говорю
о
последствиях,
все
мои
кореша
увидят
последствия
Will
literaly
take
yo
face
off
for
the
tiniest
reason
Буквально
снесут
тебе
лицо
по
малейшему
поводу
I'm
eas
un,
eas
un
on
down
down
down
down
down
Я
легко,
легко
иду
вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз
Makin'
my
rounds,
I'm
like
a
new
Santa
in
town
Делаю
свои
обходы,
я
как
новый
Санта
в
городе
Clown,
calm
down
Клоун,
успокойся
I
got
issues
like
magazines
У
меня
проблем,
как
в
журналах
I'll
leave
you
washed
up,
cut
and
cooked
like
mama
greens
Я
оставлю
тебя
выжатой,
порезанной
и
приготовленной,
как
мама
готовит
зелень
You
only
cookerry
once
in
a
while
like
lima
beans
Ты
готовишь
только
время
от
времени,
как
лимскую
фасоль
Me,
I'm
therre
all
the
time
behind
the
scenes
А
я
все
время
за
кулисами
Livin'
my
little
dream
Живу
своей
маленькой
мечтой
Smokin'
on
Cali
Green
Куря
калифорнийскую
травку
Me,
Mike
Veen,
federal
in
tinted
Limousines
Я,
Майк
Вин,
федералы
в
тонированных
лимузинах
For
the
nigga
mention
my
name
Для
тех,
кто
упомянет
мое
имя,
I
let
him
know
the
deal
Я
объясню,
как
обстоят
дела
City
nigga,
the
same
nigga
Городской
парень,
тот
самый
парень,
You
thought
was
a
lame
nigga
Которого
ты
считала
неудачником
For
the
nigga
mention
my
name
Для
тех,
кто
упомянет
мое
имя,
I
let
him
know
the
deal
Я
объясню,
как
обстоят
дела
City
nigga,
the
same
nigga
Городской
парень,
тот
самый
парень,
You
thought
was
a
lame
nigga
Которого
ты
считала
неудачником
For
the
nigga
mention
my
name
Для
тех,
кто
упомянет
мое
имя,
I
let
him
know
the
deal
Я
объясню,
как
обстоят
дела
City
nigga,
the
same
nigga
Городской
парень,
тот
самый
парень,
You
thought
was
a
lame
nigga
Которого
ты
считала
неудачником
For
the
nigga
mention
my
name
Для
тех,
кто
упомянет
мое
имя,
I
let
him
know
the
deal
Я
объясню,
как
обстоят
дела
City
nigga,
the
same
nigga
Городской
парень,
тот
самый
парень,
You
thought
was
a
lame
nigga
Которого
ты
считала
неудачником
Come
on
dirty
be
for
real
Давай,
детка,
будь
серьезной
I
can
let
you
know
the
deal
like
a
salesman
Я
могу
рассказать
тебе,
как
обстоят
дела,
как
продавец
I
could
get
you
out
of
these
bars
like
a
jail
bail
man
Я
мог
бы
вытащить
тебя
из-за
решетки,
как
поручитель
But
nah,
I'm
a
rapper
I'ma
put
you
in
bars
Но
нет,
я
рэпер,
я
посажу
тебя
за
решетку
Judge
Murphy
recommend
then
niggas
put
'em
in
charge
Судья
Мерфи
рекомендует,
чтобы
ниггеры
поставили
их
во
главе
You
practice
lookin'
hard
and
you
missin'
pre-season
Ты
тренируешься
выглядеть
крутой,
и
пропускаешь
предсезонку
So
when
it's
gametime
you
on
the
side
cheerleadin'
Так
что,
когда
наступает
время
игры,
ты
на
стороне
болельщиц
I'll
have
you
breathing
in
and
out
like
Ali
Я
заставлю
тебя
дышать,
как
Али
Hatas
like
Marley,
he
hot
like
Tamales
Хейтеры,
как
Марли,
он
горяч,
как
тамалес
I'm
the
same
derrty
Я
тот
же
грязный
That
came
wit
them
boys
in
the
range
derrty
Что
пришел
с
теми
парнями
в
грязном
Range
Rover
And
it's
strange
how
we
16
mil
in
they
change
dirty
И
странно,
как
у
нас
16
миллионов
в
их
грязных
карманах
Exchange
the
range
for
the
six
fo'
that
sit
low
Обменял
Range
Rover
на
шестерку,
которая
сидит
низко
Hatas
sick
though,
mad
'cuz
they
didn't
like
us
from
the
get-go
Хейтеры
больны,
злы,
потому
что
им
не
нравились
мы
с
самого
начала
I
tip-toe
through
beats,
complete
style
unique
Я
хожу
на
цыпочках
по
битам,
полный
уникальный
стиль
16's
in
the
hallway,
probably
take
you
a
week
16
строк
в
коридоре,
вероятно,
займут
у
тебя
неделю
I
critique
my
lifestyle,
I
change
my
game
'cuz
of
fame
Я
критикую
свой
образ
жизни,
я
меняю
свою
игру
из-за
славы
It's
a
shame
to
see
results
in
you
mentioning
in
my
name
Обидно
видеть,
что
ты
упоминаешь
мое
имя
For
the
nigga
mention
my
name
Для
тех,
кто
упомянет
мое
имя,
I
let
him
know
the
deal
Я
объясню,
как
обстоят
дела
City
nigga,
the
same
nigga
Городской
парень,
тот
самый
парень,
You
thought
was
a
lame
nigga
Которого
ты
считала
неудачником
For
the
nigga
mention
my
name
Для
тех,
кто
упомянет
мое
имя,
I
let
him
know
the
deal
Я
объясню,
как
обстоят
дела
City
nigga,
the
same
nigga
Городской
парень,
тот
самый
парень,
You
thought
was
a
lame
nigga
Которого
ты
считала
неудачником
For
the
nigga
mention
my
name
Для
тех,
кто
упомянет
мое
имя,
I
let
him
know
the
deal
Я
объясню,
как
обстоят
дела
City
nigga,
the
same
nigga
Городской
парень,
тот
самый
парень,
You
thought
was
a
lame
nigga
Которого
ты
считала
неудачником
For
the
nigga
mention
my
name
Для
тех,
кто
упомянет
мое
имя,
I
let
him
know
the
deal
Я
объясню,
как
обстоят
дела
City
nigga,
the
same
nigga
Городской
парень,
тот
самый
парень,
You
thought
was
a
lame
nigga
Которого
ты
считала
неудачником
Many
many
many
many
Много
много
много
много
Many
mention
Murphy
Lee
name
like
I'm
a
reference
Многие
упоминают
имя
Мерфи
Ли,
как
будто
я
справочник
I'ma
make
yo
ass
SAT
is
you
try
to
test
me
Я
заставлю
тебя
сдать
SAT,
если
ты
попытаешься
проверить
меня
I
hang
where
the
best
be,
never
been
on
jet
skis
Я
тусуюсь
там,
где
лучшие,
никогда
не
был
на
водных
мотоциклах
Been
to
DC
and
la
like
Tyrone
Nesby
Был
в
Вашингтоне
и
Лос-Анджелесе,
как
Тайрон
Несби
Though,
most
definitely
I'm
worldwide
like
Pepsi
Хотя,
определенно,
я
по
всему
миру,
как
Pepsi
And
I
take
care
of
my
whole
household
like
Jeffrey
И
я
забочусь
о
всей
своей
семье,
как
Джеффри
So
why
you
hate
us?
Wish
to
mention
my
name,
man?
Так
почему
ты
ненавидишь
нас?
Хочешь
упомянуть
мое
имя,
детка?
Can't
understand
I'm
just
doin'
my
thang
Не
могу
понять,
я
просто
делаю
свое
дело
Yo
I
change
for
nay-nada
nudda
mothersucker
Эй,
я
не
меняюсь
ни
для
кого,
ни
для
какой
другой
сучки
I'll
sell
music
instead
of
drugs,
fans
instead
of
cluckers
Я
буду
продавать
музыку
вместо
наркотиков,
фанатов
вместо
куриц
Ya
dig?
I'm
original
like
a
black
man
wit
a
gig
Понимаешь?
Я
оригинален,
как
черный
парень
с
работой
And
not
eatin'
pig
is
why
I
had
to
split
ya
wig
И
то,
что
я
не
ем
свинину,
вот
почему
мне
пришлось
расколоть
твой
парик
But
they
might,
and
he
might
Но
они
могут,
и
он
может
You
know
they
watchin'
the
person
who
watchin'
the
person
Ты
знаешь,
они
следят
за
тем,
кто
следит
за
тем,
Jockin'
my
Johnny
Cochran
you
cornball
Кто
подражает
моему
Джонни
Кокрану,
ты
болван
All
of
'em
stick
like
a
corn
dog
Все
они
липнут,
как
кукурузная
собака
48
bars
I'm
on
y'all,
I
warned
y'all
48
строк,
я
на
вас,
я
предупреждал
вас
For
the
nigga
mention
my
name
Для
тех,
кто
упомянет
мое
имя,
I
let
him
know
the
deal
Я
объясню,
как
обстоят
дела
City
nigga,
the
same
nigga
Городской
парень,
тот
самый
парень,
You
thought
was
a
lame
nigga
Которого
ты
считала
неудачником
For
the
nigga
mention
my
name
Для
тех,
кто
упомянет
мое
имя,
I
let
him
know
the
deal
Я
объясню,
как
обстоят
дела
City
nigga,
the
same
nigga
Городской
парень,
тот
самый
парень,
You
thought
was
a
lame
nigga
Которого
ты
считала
неудачником
For
the
nigga
mention
my
name
Для
тех,
кто
упомянет
мое
имя,
I
let
him
know
the
deal
Я
объясню,
как
обстоят
дела
City
nigga,
the
same
nigga
Городской
парень,
тот
самый
парень,
You
thought
was
a
lame
nigga
Которого
ты
считала
неудачником
For
the
nigga
mention
my
name
Для
тех,
кто
упомянет
мое
имя,
I
let
him
know
the
deal
Я
объясню,
как
обстоят
дела
City
nigga,
the
same
nigga
Городской
парень,
тот
самый
парень,
You
thought
was
a
lame
nigga
Которого
ты
считала
неудачником
For
the
nigga
mention
my
name
Для
тех,
кто
упомянет
мое
имя
The
same
nigga
Тот
самый
парень
For
the
nigga
mention
my
name
Для
тех,
кто
упомянет
мое
имя
The
same
nigga
Тот
самый
парень
For
the
nigga
mention
my
name
Для
тех,
кто
упомянет
мое
имя
The
same
nigga
Тот
самый
парень
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harper Tohri Murphy Lee, Yaghnam Waiel, Webb Lavell Eugene
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.