De ces nuits où tu ne dors pas, Emmêlée dans tes draps
About those nights when you don't sleep, tangled in your sheets
Et plus tu l'attends, plus tu perds ton temps
And the more you wait, the more you waste your time
En rêvant à l'Impossible amant
Dreaming of the impossible lover
Je t'imagine quand sombre le soir,
I imagine you when the evening comes
Impatiente, déshabillée de noir
Impatient, undressed in black
C'est déjà trop tard
It's already too late
On est retourné au cinéma
We went back to the cinema
On a parlé des films, des amours qu'on n'oubliera pas,
We talked about the movies, about the loves we will never forget
J'avais envie de toi.
I wanted you
Quand il appelle, tu ne réponds pas
When he calls, you don't answer
Et je guette ton regard
And I watch your gaze
A ton insu dans le miroir
Unbeknownst to you in the mirror
Et je m'égare
And I lose my way
Et toi, tu attends,
And you, you wait
Et tu perds ton temps
And you waste your time
Le prince charmant
Prince Charming
Ne l'est jamais longtemps
Never is long
Et les élans violents qui montent en moi
And the violent impulses that rise within me
Ces cris du coeur qu'elle n'entend pas
These cries of the heart that she does not hear
Je n'suis qu'un ami malgré moi
I'm just a friend despite myself
Je n'ai pas le choix
I have no choice
(Emmène-moi, je vais où tu vas)
(Take me with you, I'll go wherever you go)
Pourtant tu l'attends
Yet you wait for him
Et tu perds ton temps
And you waste your time
En rêvant de l'Impossible amant
Dreaming of the impossible lover
Je t'imagine quand sombre le soir,
I imagine you when the evening comes
Impatiente, déshabillée de noir
Impatient, undressed in black
C'est déjà trop tard
It's already too late
Ce soir-là tu dansais dans ton coin
That night you were dancing in your corner
Tu m'as dit je m'ennuie
You told me you were bored
+ de parolesSay It Ain't So JoeOne night in bangkokNever even thoughtComme Des Enfants Qui JouentMamanMademoiselleJesus Christ SuperstarCorporation CorridorsMake It EasyCocktail Molotov
+ more lyricsSay It Ain't So JoeOne night in bangkokNever even thoughtComme Des Enfants Qui JouentMamanMademoiselleJesus Christ SuperstarCorporation CorridorsMake It EasyCocktail Molotov
Avec tous ces gens,
With all these people
Emmène-moi, je vais où tu vas
Take me with you, I'll go wherever you go
Et toi tu l'attends
And you wait for him
Et tu perds ton temps,
And you waste your time
En rêvant à l'Impossible amant.
Dreaming of the impossible lover
Depuis je t'attends,
Since then I've been waiting for you
Et je perds mon temps
And I waste my time
En rêvant, en rêvant, en rêvant.
Dreaming, dreaming, dreaming
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.