Paroles et traduction Murray Kyle - Circle Round
Heartbeat
hear
our
call
Сердцебиение
услышь
наш
зов
The
wild
fire's
home
Дом
дикого
огня
Circle
'round
in
a
beacon
Круг
по
кругу
в
Маяке
From
the
places
that
you
roam
Из
тех
мест,
где
ты
бродишь.
No
more
time
to
be
burning
Больше
нет
времени
гореть.
Out
there
on
your
own
Где-то
там,
в
одиночестве.
Now
the
flames
join
as
one
Теперь
пламя
сливается
воедино.
And
we
can
let
it
be
known
И
мы
можем
дать
знать,
That
we
warm
by
the
fire
что
греемся
у
огня.
As
a
beacon
in
this
time
Как
маяк
в
этом
времени.
We
are
born
as
a
flame
of
hope
Мы
рождены
как
пламя
надежды.
That
never
dies
Это
никогда
не
умрет.
And
warm
by
the
fire
И
тепло
у
огня.
As
a
beacon
in
this
time
Как
маяк
в
этом
времени.
We
are
born
as
a
flame
of
hope
Мы
рождены
как
пламя
надежды.
That
never
dies
Это
никогда
не
умрет.
Ya-waoh-eye-ay,
Ya-ha-eye-ay-oh
Йа-ВАО-ай-ай,
Йа-ха-ай-ай-ОУ
Ya-waoh-eye-ay,
Ya-ha-eye-ay-oh
Йа-ВАО-ай-ай,
Йа-ха-ай-ай-ОУ
Ya-waoh-eye-ay,
Ya-ha-eye-ay-oh
Йа-ВАО-ай-ай,
Йа-ха-ай-ай-ОУ
Ya-waoh-eye-ay,
Ya-ha-eye-ay-oh
Йа-ВАО-ай-ай,
Йа-ха-ай-ай-ОУ
Circle
round
like
our
drum
Кружись,
как
наш
барабан.
And
we'll
sing
it
from
the
sky
И
мы
споем
ее
с
неба.
On
the
wings
of
a
feather
На
крыльях
пера
Listen
for
our
calling
cry
Прислушайся
к
нашему
зовущему
крику
Down
through
the
ages
Сквозь
века
...
And
we'll
sing
it
from
the
earth
И
мы
будем
петь
ее
с
земли.
On
the
song
lines
are
dancing
На
песне
строчки
танцуют.
Once
again
into
this
birth
Еще
раз
в
это
рождение
We
are
warm
by
the
fire
Нам
тепло
у
огня.
As
a
beacon
in
this
time
Как
маяк
в
этом
времени.
We
are
born
as
a
flame
of
hope
Мы
рождены
как
пламя
надежды.
That
never
dies
Это
никогда
не
умрет.
Warm
by
the
fire
Согреться
у
огня.
As
a
beacon
in
this
time
Как
маяк
в
этом
времени.
We
are
born
as
a
flame
of
hope
Мы
рождены
как
пламя
надежды.
That
never
dies
Это
никогда
не
умрет.
Ya-waoh-hi-ay,
Ya-hi-ay-i-oh
Я-ВАО-хай-ай,
я-хай-ай-я-о
Ya-waoh-hi-ay,
Ya-hi-ay-i-oh
Я-ВАО-хай-ай,
я-хай-ай-я-о
Ya-waoh-hi-ay,
Ya-hi-ay-i-oh
Я-ВАО-хай-ай,
я-хай-ай-я-о
Ya-waoh-hi-ay,
Ya-hi-ay-i-oh
Я-ВАО-хай-ай,
я-хай-ай-я-о
All
of
the
elders
calling
us
to
come
(come,
come)
Все
старейшины
призывают
нас
прийти
(прийти,
прийти).
Bring
your
daughters
Приводите
своих
дочерей
Bring
your
sons
(sons,
sons)
Приведи
своих
сыновей
(сыновей,
сыновей).
Blazing
a
trail
of
light
here
Сверкающий
здесь
след
света
As
we
burn
(burn,
burn)
Пока
мы
горим
(горим,
горим).
With
our
heartbeat
as
a
beacon
С
нашим
сердцебиением,
как
маяком.
We
return
(turn,
turn)
Мы
возвращаемся
(поворот,
поворот).
Warm
by
the
fire
Согреться
у
огня.
As
a
beacon
in
this
time
Как
маяк
в
этом
времени.
We
are
born
as
a
flame
of
hope
Мы
рождены
как
пламя
надежды.
That
never
dies
Это
никогда
не
умрет.
And
warm
by
the
fire
И
тепло
у
огня.
As
a
beacon
in
this
time
Как
маяк
в
этом
времени.
We
are
born
as
a
flame
of
hope
Мы
рождены
как
пламя
надежды.
That
never
dies
Это
никогда
не
умрет.
Ya-waoh-hi-ay,
Ya-hi-ay-i-oh
Я-ВАО-хай-ай,
я-хай-ай-я-о
Ya-waoh-hi-ay,
Ya-hi-ay-i-oh
Я-ВАО-хай-ай,
я-хай-ай-я-о
Ya-waoh-hi-ay,
Ya-hi-ay-i-oh
Я-ВАО-хай-ай,
я-хай-ай-я-о
Ya-waoh-hi-ay,
Ya-hi-ay-i-oh
Я-ВАО-хай-ай,
я-хай-ай-я-о
Watercolors
of
our
people
Акварели
наших
людей
We
have
one
beating
heart
У
нас
одно
бьющееся
сердце.
Build
a
bridge
of
wisdom
Построй
мост
мудрости.
Illuminate
the
dark
Освети
тьму.
We
will
sing
this
song
Мы
споем
эту
песню.
Circle
'round,
around
again
Круг,
Круг,
Круг
...
Burning
the
fire
bright
for
every
woman
Ярко
горит
огонь
для
каждой
женщины.
Ya-waoh-hi-ay,
Ya-hi-ay-i-oh
Я-ВАО-хай-ай,
я-хай-ай-я-о
Ya-waoh-hi-ay,
Ya-hi-ay-i-oh
Я-ВАО-хай-ай,
я-хай-ай-я-о
Ya-waoh-hi-ay,
Ya-hi-ay-i-oh
Я-ВАО-хай-ай,
я-хай-ай-я-о
Ya-waoh-hi-ay,
Ya-hi-ay-i-oh
Я-ВАО-хай-ай,
я-хай-ай-я-о
Ya-waoh-hi-ay,
Ya-hi-ay-i-oh
Я-ВАО-хай-ай,
я-хай-ай-я-о
Ya-waoh-hi-ay,
Ya-hi-ay-i-oh
Я-ВАО-хай-ай,
я-хай-ай-я-о
Ya-waoh-hi-ay,
Ya-hi-ay-i-oh
Я-ВАО-хай-ай,
я-хай-ай-я-о
Ya-waoh-hi-ay,
Ya-hi-ay-i-oh
Я-ВАО-хай-ай,
я-хай-ай-я-о
Heartbeat
hear
our
call
Сердцебиение
услышь
наш
зов
The
wild
fire's
home
Дом
дикого
огня
Circle
'round
in
a
beacon
Круг
по
кругу
в
Маяке
From
the
places
that
you
roam
Из
тех
мест,
где
ты
бродишь.
No
more
time
to
be
burning
Больше
нет
времени
гореть.
Out
there
on
your
own
Где-то
там,
в
одиночестве.
Now
the
flames
join
as
one
Теперь
пламя
сливается
воедино.
And
we
can
let
it
be
known
И
мы
можем
дать
об
этом
знать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Murray Stuart Kyle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.