Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Begun
Gerade Angefangen
They
didn't
care
if
I
lived
or
died
Es
war
ihnen
egal,
ob
ich
lebte
oder
starb
I
didn't
smoke
weed
so
I
could
feel
the
high
Ich
rauchte
kein
Gras,
um
das
High
zu
fühlen
I
smoked
so
I
didn't
have
to
feel
the
low
Ich
rauchte,
damit
ich
das
Tief
nicht
fühlen
musste
A
weird
nigga
that
started
writing
the
illest
flows
Ein
komischer
Typ,
der
anfing,
die
krassesten
Flows
zu
schreiben
Then
I
started
fucking
killer
hoes
Dann
fing
ich
an,
mit
geilen
Weibern
zu
schlafen
LYG,
triple
five,
started
selling
clothes
LYG,
Triple
Five,
fing
an,
Klamotten
zu
verkaufen
Thought
I
was
on
for
a
minute
though
Dachte,
ich
wäre
für
eine
Minute
dabei
Untill
I
peeped
how
them
other
niggas
didn't
grow
Bis
ich
sah,
wie
diese
anderen
Typen
nicht
wuchsen
Strung
out
fucking
dirty
bitches,
pitiful
Abgehalftert,
mit
dreckigen
Schlampen,
erbärmlich
Never
me,
I
had
to
come
up
with
a
different
flow
Niemals
ich,
ich
musste
mir
einen
anderen
Flow
einfallen
lassen
Exposing
expanding
ways
of
getting
dough
Enthüllte,
erweiterte
Wege,
um
Geld
zu
verdienen
Had
to
do
it
like
it
had
never
been
did
before
Musste
es
so
machen,
wie
es
noch
nie
zuvor
gemacht
wurde
(?)
originality
is
critical
(?)
Originalität
ist
entscheidend
A
long
way
since
my
days
as
a
criminal
Ein
langer
Weg
seit
meinen
Tagen
als
Krimineller
And
now
your
boy
owns
the
biggest
show
Und
jetzt,
Süße,
gehört
mir
die
größte
Show
Showing
these
young
niggas
how
to
make
a
business
grow
Zeige
diesen
jungen
Typen,
wie
man
ein
Geschäft
aufbaut
Do
it
like
it's
never
been
done
Mach
es
so,
wie
es
noch
nie
gemacht
wurde
No
second
guessing,
I'm
the
one
Kein
Zweifel,
ich
bin
der
Eine
Far
from
over,
I
swear
it's
just
begun
Noch
lange
nicht
vorbei,
ich
schwöre,
es
hat
gerade
erst
angefangen
I
could
have
kept
sellin
purp,
had
the
worst
career
Ich
hätte
weiterhin
Gras
verkaufen
können,
hätte
die
schlechteste
Karriere
gehabt
No
more
snatching
purses,
I
persevere
Kein
Handtaschenraub
mehr,
ich
halte
durch
Yeah,
from
the
bottom
to
the
top
Ja,
von
ganz
unten
nach
ganz
oben
Sipping
Vodka
on
the
block
to
eating
lobster
on
the
yacht
Wodka
schlürfend
auf
dem
Block
bis
zum
Hummeressen
auf
der
Yacht
Like
it
or
not,
but
I
came
from
the
gutter
Ob
du
willst
oder
nicht,
aber
ich
kam
aus
der
Gosse
Betty
Crocker
on
the
block,
boy
is
butter
Betty
Crocker
auf
dem
Block,
Junge,
bin
Butter
Product
of
that
child
protective
Produkt
dieses
Kinderschutzes
Expecting
to
live
wild
and
reckless
Erwartet,
wild
und
rücksichtslos
zu
leben
From
the
foulest
section
Aus
dem
übelsten
Viertel
Complex
crack
(?)
effective
Komplex
Crack
(?)
effektiv
Sound
of
the
40
cal.
is
definite
Der
Klang
der
40
Kaliber
ist
eindeutig
Yeah,
avoiding
the
trap
to
the
track
Ja,
die
Falle
zum
Track
vermeiden
Graduated
without
the
gown
or
the
cap
Abschluss
ohne
Talar
und
Kappe
Had
to
go
OT,
keep
the
town
on
the
map
Musste
Überstunden
machen,
um
die
Stadt
auf
der
Karte
zu
halten
Shut
it
down
from
the
front,
the
crowd
to
the
back
Mache
alles
dicht,
von
vorne,
die
Menge
bis
hinten
I
do
it
like
you
never
could
do
it
in
the
school
of
Ich
mache
es
so,
wie
du
es
niemals
könntest,
in
der
Schule
des
Hard
knock,
you
forever
a
student,
nigga
Harten
Lebens,
du
bleibst
für
immer
ein
Schüler,
Süße
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kayvon Sarfehjooy, Nicolas Phillips, Murs, Fashawn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.