Murs - 316 Ways - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Murs - 316 Ways




316 Ways
316 способов
The industry is dead, long live the king
Индустрия мертва, да здравствует король.
Drop from a head shot and it didn't feel a thing
Упал от выстрела в голову и ничего не почувствовал.
Woke up this morning with the world in my hand
Проснулся сегодня утром с миром в руке.
Money in my pocket, fly girl on your man
Деньги в кармане, красотка на твоем хватке.
On the other hand I could never waste time
С другой стороны, я никогда не мог тратить время зря.
I'm a everyday victim of a random hate crime
Я каждый день становлюсь жертвой случайного преступления на почве ненависти.
It's a scandalous game when you handle in vain
Это скандальная игра, когда ты действуешь напрасно.
Every amateur and lame wanna slander your name
Каждый любитель и неудачник хочет очернить твое имя.
Fake love, fake hugs, fake thugs, fake blood
Фальшивая любовь, фальшивые объятия, фальшивые бандиты, фальшивая кровь.
They turn around and sell it to the public
Они оборачиваются и продают это публике.
Like they answers, I'm just so appalled
Как будто у них есть ответы, я просто в ужасе.
Especially now I got as much dough as y'all
Особенно сейчас, когда у меня столько же бабла, сколько и у вас.
And I ain't never had to kill nobody, never had to sell coke
И мне никогда не приходилось никого убивать, никогда не приходилось торговать коксом.
Spend it while you can 'cause we all go to hell broke
Тратьте, пока можете, потому что все мы попадем в ад без гроша.
This morning had the world in my hands
Этим утром мир был в моих руках.
So I gave it to the meek but y'all wouldn't understand
Поэтому я отдал его кротким, но вы бы этого не поняли.
I got an army of the righteous to defend me
У меня есть армия праведников, чтобы защитить меня.
God on our side so we pray for the enemy
Бог на нашей стороне, поэтому мы молимся за врага.
316, 316, 316 ways to kill the industry
316, 316, 316 способов убить индустрию.
Got an army of the righteous to defend me
У меня есть армия праведников, чтобы защитить меня.
God on our side so we pray for the enemy
Бог на нашей стороне, поэтому мы молимся за врага.
316, 316, 316 ways to kill the industry
316, 316, 316 способов убить индустрию.
316 ways to kill a hater dead
316 способов убить ненавистника.
Thou shall not kill so I let 'em motivate instead
Не убий, поэтому я позволяю им вместо этого мотивировать меня.
Two commandments die and pay taxes
Две заповеди: умри и плати налоги.
Fight to stay righteous while I'm living in this bracket
Борись за то, чтобы оставаться праведником, пока я живу в этом мире.
Crooks in the castles, profits in the projects
Жулики в замках, прибыль в трущобах.
Black man president, still the worlds a hot mess
Черный человек - президент, но мир все еще в полном беспорядке.
So God bless everybody trying to do right
Так что благослови, Боже, всех, кто пытается поступать правильно.
Shock G, bless me, I'ma do what I like like
Шок Г, благослови меня, я буду делать то, что мне нравится, как и ты.
Walk on water, swag on holy
Хожу по воде, шикарно и свято.
Microphone blessed by the based God, homie
Микрофон, благословленный самим Богом, братан.
And Ski cooked up this heater
А Ски замутил этот хит.
Rising to the top over all these bottom feeders
Поднимаемся на вершину над всеми этими донными кормушками.
I don't follow, I'm the leader
Я не ведомый, я лидер.
I write that og you could keep the re tweeters
Я пишу тот OG, а ты можешь оставить себе ретвиты.
So the script's authentic
Так что сценарий подлинный.
Hip hop needed love so I put some God in it
Хип-хопу нужна была любовь, поэтому я вложил в него частичку Бога.
I got an army of the righteous to defend me
У меня есть армия праведников, чтобы защитить меня.
God on our side so we pray for the enemy
Бог на нашей стороне, поэтому мы молимся за врага.
316, 316, 316 ways to kill the industry
316, 316, 316 способов убить индустрию.
Got an army of the righteous to defend me
У меня есть армия праведников, чтобы защитить меня.
God on our side so we pray for the enemy
Бог на нашей стороне, поэтому мы молимся за врага.
316, 316, 316 ways to kill the industry
316, 316, 316 способов убить индустрию.
And I never fired one shot
И я никогда не сделал ни единого выстрела.
Ain't no higher power than the one that I got
Нет силы выше той, что у меня есть.
No napalm necessary, the rap game's now a cemetery
Напалм не нужен, рэп-игра теперь - кладбище.
And I'm dancing on your grave
И я танцую на твоей могиле.
You was born a free man but died a industry slave
Ты родился свободным человеком, но умер рабом индустрии.
These 360 deals is craze
Эти контракты "360" - это безумие.
They call it 360 'cause you trapped in a maze
Их называют "360", потому что ты в ловушке лабиринта.
And I'm amazed by the ignorance
И я поражен невежеством.
Money made y'all a bunch of million dollar idiots
Деньги сделали из вас кучу миллионеров-идиотов.
You still spending money on jewels
Ты все еще тратишь деньги на цацки.
I took my money out to Africa to build more schools
Я потратил свои деньги в Африке на строительство новых школ.
And still got enough to take a cruise with my lady friend
И у меня все еще достаточно, чтобы отправиться в круиз со своей девушкой.
Pull up to your spot in a drop top Mercedes Benz
Подкатить к тебе с поднятым верхом Mercedes Benz.
You see you give then you get back
Видишь, ты отдаешь, а потом получаешь обратно.
But I'ma be dead before you lames ever live that
Но я умру раньше, чем вы, неудачники, когда-либо это поймете.
I got an army of the righteous to defend me
У меня есть армия праведников, чтобы защитить меня.
God on our side so we pray for the enemy
Бог на нашей стороне, поэтому мы молимся за врага.
316, 316, 316 ways to kill the industry
316, 316, 316 способов убить индустрию.
Got an army of the righteous to defend me
У меня есть армия праведников, чтобы защитить меня.
God on our side so we pray for the enemy
Бог на нашей стороне, поэтому мы молимся за врага.
316, 316, 316 ways to kill the industry
316, 316, 316 способов убить индустрию.





Writer(s): Nicholas Carter, David Linaburg, David Willis, Gregory Spero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.