Murubutu feat. Claver Gold - Le Notti Bianche - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Murubutu feat. Claver Gold - Le Notti Bianche




Le Notti Bianche
Белые ночи
Claver Gold (Claver Gold, Claver Gold)
Claver Gold (Claver Gold, Claver Gold)
Murubu (Murubu, Murubu, Tripla X-Fila)
Murubutu (Murubutu, Murubutu, Три Икса-Фила)
Questa è
Это
Le notti bianche
Белые ночи
Fuori canta un temporale, dentro uguale
Снаружи поет гроза, внутри то же самое
Maremoto sensoriale
Сенсорное цунами
Passeggiare per andare, per tornare
Гулять, чтобы уйти, чтобы вернуться
Animo crepuscolare
Сумеречная душа
Fuori canta un temporale, dentro uguale
Снаружи поет гроза, внутри то же самое
Maremoto sensoriale
Сенсорное цунами
Passeggiare per andare, per tornare
Гулять, чтобы уйти, чтобы вернуться
Animo crepuscolare
Сумеречная душа
Seh seh seh seh
Се се се се
E lei aveva l'aria dolce di una vita amara
И у тебя был сладкий вид горькой жизни
Seh seh seh seh
Се се се се
Che seminava tempesta, tempesta, tempesta
Которая сеяла бурю, бурю, бурю
Seh seh seh seh
Се се се се
E nella notte il mondo lievita
И в ночи мир парит
E lui le dedica ogni nevicata
И я посвящаю тебе каждый снегопад
Perché vedi cara, vedi cara, vedi cara
Потому что видишь, дорогая, видишь, дорогая, видишь, дорогая
L'aria che sotto lo zero sposta le nubi dal cielo
Воздух, который ниже нуля, сдвигает облака с неба
Copre la Luna ed appesantisce il mio passo leggero
Покрывает Луну и утяжеляет мой легкий шаг
Sposta la neve che sosta a cumuli sul mio sentiero
Сдвигает снег, который лежит сугробами на моем пути
Io mi confondo dentro la notte vestendo di nero
Я теряюсь в ночи, одеваясь в черное
Fiori appassiti sui davanzali nei viali smarriti
Увядшие цветы на подоконниках на затерянных проспектах
Risate roche di fumatori incalliti
Хриплый смех заядлых курильщиков
Che si trasformano in liti su quei bicchieri branditi
Который превращается в ссоры из-за этих зажатых стаканов
Da mani gialle e gremiti dalla tristezza che non li ha guariti
В желтых руках, полных печали, которая их не исцелила
Io mi promisi che mai avrei risposto agli abbai
Я пообещал себе, что никогда не отвечу на лай
Di cani soli a tre zampe in bilico su quei rosai
Одиноких трехлапых собак, балансирующих на этих розовых кустах
Solo fornai, farine secche di impasti e di guai
Только пекари, сухая мука теста и бед
Luci soffuse di TV accese ferme sulla Rai
Приглушенный свет включенных телевизоров, застывших на Rai
Tutto d'un tratto le sensazioni vengono interrotte
Внезапно ощущения прерываются
Più che svanite direi lenite o del tutto ridotte
Скорее смягченные, я бы сказал, или вовсе уменьшенные
Anche la neve si congelava dentro le condotte
Даже снег замерзал внутри труб
Gli occhi di lei negli occhi miei solo per quella notte
Твои глаза в моих глазах только на эту ночь
Abito bianco di luna, occhi di rara fortuna
Белое платье луны, глаза редкой удачи
Dentro la bruma vidi spostarsi il suo passo di piuma
В тумане я увидел, как твой легкий шаг движется
Triste e leggiadra, lei che vagava senza meta alcuna
Грустная и грациозная, ты блуждала без какой-либо цели
Su quella strada che sa di lei e il suo ricordo profuma
По той дороге, которая пахнет тобой, и твой воспоминание благоухает
Danza su un ago, balla sfasata ed in festa
Танцуешь на игле, танцуешь раскованно и празднично
Ora lo indosso nel cuore, non me lo tolgo di testa
Теперь я ношу это в сердце, не могу выбросить из головы
È come un pallido abbraccio che più lo scaccio e più resta
Это как бледное объятие, чем больше я его отгоняю, тем больше оно остается
Torna bussando sul vetro appannato e freddo della mia finestra
Возвращается, стуча в запотевшее и холодное стекло моего окна
Seh seh seh seh
Се се се се
E lei aveva l'aria dolce di una vita amara
И у тебя был сладкий вид горькой жизни
Seh seh seh seh
Се се се се
Che seminava tempesta, tempesta, tempesta
Которая сеяла бурю, бурю, бурю
Seh seh seh seh
Се се се се
E nella notte il mondo lievita
И в ночи мир парит
E lui le dedica ogni nevicata
И я посвящаю тебе каждый снегопад
Perché vedi cara, vedi cara, vedi cara
Потому что видишь, дорогая, видишь, дорогая, видишь, дорогая
Passava di fretta sfidando la luna in bellezza
Проходила мимо, бросая вызов красоте луны
Seguendo il richiamo della nenia del vento di terra
Следуя зову колыбельной земного ветра
Laddove il tempo era opaco come in un quadro di Rembrandt
Там, где время было тусклым, как на картине Рембрандта
E il cielo era un lago e ogni onda di brezza spostava ogni stella
И небо было озером, и каждая волна бриза сдвигала каждую звезду
E lui si spinse ogni notte fino alle dune e le alture
И каждую ночь я шел к дюнам и высотам
Per poterla incontrare di nuovo, un uomo e due lune
Чтобы снова встретить тебя, один мужчина и две луны
E la città della notte era una vecchia del luogo in costume
И город ночи был старухой в местном костюме
Le sue collane di luce tremavano in coro nel fiume
Ее ожерелья из света дрожали хором в реке
Tra i locali illuminati e i passaggi dei taxi giù in strada
Среди освещенных зданий и проезжающих такси внизу на улице
Un blu fenomenale vestiva i teatri e ogni statua
Феноменальный синий цвет одевал театры и каждую статую
Luminarie fulminate, la loro sintassi sdentata
Перегоревшие гирлянды, их щербатый синтаксис
Illuminando ogni viale, cercando i suoi passi di fata
Освещали каждый проспект, ища твои волшебные шаги
E se l'avesse incontrata davvero, a un tratto inattesa
И если бы я действительно встретил тебя, внезапно и неожиданно
Sarebbe rimasto d'incanto dopo tanta ricerca
Я был бы очарован после стольких поисков
Ma dichiararsi in un lampo non sarebbe stata una pena
Но признаться в одно мгновение не было бы мукой
Perché le aveva parlato già tanto anche quando lei non c'era
Потому что я уже так много говорил с тобой, даже когда тебя не было рядом
E in fondo chi era? Una maga nera, una dama austera
И кто ты была на самом деле? Черная ведьма, строгая дама
E lui l'avrebbe ammonita per quegli occhi tristi e il candore
И я бы предостерег тебя из-за этих грустных глаз и чистоты
Una fata vera, una baiadera, una naiade greca
Настоящая фея, баядера, греческая наяда
Che gli aveva piantato germogli di enigmi nel cuore
Которая посадила в моем сердце ростки загадок
Poi un giorno la vide entrare dentro la metro
Потом однажды я увидел, как ты входишь в метро
Lui la raggiunse di scatto, lei giunse ad un passo dal vetro
Я бросился к тебе, ты подошла к стеклу
E nel momento più adatto al contatto esatto in quell'attimo
И в самый подходящий момент для точного контакта, в тот самый миг
Si bloccò d'impatto ad un tratto decise di tornarsene indietro
Я замер на месте, вдруг решил вернуться назад
Se n'era accorto all'istante, tutto d'un colpo come in un conto
Я понял это мгновенно, внезапно, как при расчете
Dopo averla cercata tutte le notti, dopo quel giorno
После того, как искал тебя каждую ночь, после того дня
Non esiste realtà che resti all'altezza del sogno
Нет реальности, которая соответствовала бы мечте
Lei non sarebbe stata più quella più bella del solo ricordo
Ты больше не была бы прекраснее, чем просто воспоминание
Seh seh seh seh
Се се се се
E lei aveva l'aria dolce di una vita amara
И у тебя был сладкий вид горькой жизни
Seh seh seh seh
Се се се се
Che seminava tempesta, tempesta, tempesta
Которая сеяла бурю, бурю, бурю
Seh seh seh
Се се се се
E nella notte il mondo lievita
И в ночи мир парит
E lui le dedica ogni nevicata
И я посвящаю тебе каждый снегопад
Perché vedi cara, vedi cara, vedi cara, vedi cara
Потому что видишь, дорогая, видишь, дорогая, видишь, дорогая, видишь, дорогая





Writer(s): Franco Mannino, Bruno Cagli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.