Paroles et traduction Murubutu feat. Claver Gold - Le Notti Bianche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Claver
Gold
(Claver
Gold,
Claver
Gold)
Claver
Gold
(Claver
Gold,
Claver
Gold)
Murubu
(Murubu,
Murubu,
Tripla
X-Fila)
Мурубу
(Murubu,
Murubu,
Тройной
X-Ряд)
Le
notti
bianche
Белые
ночи
Fuori
canta
un
temporale,
dentro
uguale
Снаружи
поет
гроза,
внутри
равная
Maremoto
sensoriale
Сенсорные
приливы
Passeggiare
per
andare,
per
tornare
Прогуляйтесь,
чтобы
пойти,
чтобы
вернуться
Animo
crepuscolare
Сумерки
Fuori
canta
un
temporale,
dentro
uguale
Снаружи
поет
гроза,
внутри
равная
Maremoto
sensoriale
Сенсорные
приливы
Passeggiare
per
andare,
per
tornare
Прогуляйтесь,
чтобы
пойти,
чтобы
вернуться
Animo
crepuscolare
Сумерки
Seh
seh
seh
seh
Seh
seh
seh
seh
E
lei
aveva
l'aria
dolce
di
una
vita
amara
И
у
нее
был
сладкий
воздух
горькой
жизни
Seh
seh
seh
seh
Seh
seh
seh
seh
Che
seminava
tempesta,
tempesta,
tempesta
Который
сеял
бурю,
бурю,
бурю
Seh
seh
seh
seh
Seh
seh
seh
seh
E
nella
notte
il
mondo
lievita
И
в
ночи
Мир
поднимается
E
lui
le
dedica
ogni
nevicata
И
он
посвящает
ей
каждый
снегопад
Perché
vedi
cara,
vedi
cara,
vedi
cara
Потому
что
вы
видите
cara,
вы
видите
cara,
вы
видите
cara
L'aria
che
sotto
lo
zero
sposta
le
nubi
dal
cielo
Воздух,
который
ниже
нуля
перемещает
облака
с
неба
Copre
la
Luna
ed
appesantisce
il
mio
passo
leggero
Он
покрывает
Луну
и
отягощает
мой
легкий
шаг
Sposta
la
neve
che
sosta
a
cumuli
sul
mio
sentiero
Сдвиньте
снег,
который
останавливается
в
сугробы
на
моем
пути
Io
mi
confondo
dentro
la
notte
vestendo
di
nero
Я
путаюсь
в
ночи,
одеваясь
в
Черное
Fiori
appassiti
sui
davanzali
nei
viali
smarriti
Увядшие
цветы
на
подоконниках
в
потерянных
бульварах
Risate
roche
di
fumatori
incalliti
Рош
смех
закоренелых
курильщиков
Che
si
trasformano
in
liti
su
quei
bicchieri
branditi
Что
они
превращаются
в
ссоры
над
этими
орущими
стаканами
Da
mani
gialle
e
gremiti
dalla
tristezza
che
non
li
ha
guariti
От
желтых
рук
и
от
печали,
которая
не
исцелила
их
Io
mi
promisi
che
mai
avrei
risposto
agli
abbai
Я
пообещал
себе,
что
никогда
не
буду
отвечать
на
лай
Di
cani
soli
a
tre
zampe
in
bilico
su
quei
rosai
Одиноких
трехногих
собак,
парящих
над
этими
розами
Solo
fornai,
farine
secche
di
impasti
e
di
guai
Только
пекари,
сухие
муки
из
теста
и
неприятностей
Luci
soffuse
di
TV
accese
ferme
sulla
Rai
Мягкий
свет
телевизора,
включенный
на
Rai
Tutto
d'un
tratto
le
sensazioni
vengono
interrotte
Внезапно
ощущения
прерываются
Più
che
svanite
direi
lenite
o
del
tutto
ridotte
Больше,
чем
выцветшие,
я
бы
сказал,
успокоенные
или
полностью
уменьшенные
Anche
la
neve
si
congelava
dentro
le
condotte
Даже
снег
замерзал
внутри
трубопроводов
Gli
occhi
di
lei
negli
occhi
miei
solo
per
quella
notte
Глаза
ее
в
мои
глаза
только
за
ту
ночь
Abito
bianco
di
luna,
occhi
di
rara
fortuna
Белое
платье
Луны,
глаза
редкой
удачи
Dentro
la
bruma
vidi
spostarsi
il
suo
passo
di
piuma
Внутри
Брума
я
увидел,
как
он
двигается
своим
шагом
пера
Triste
e
leggiadra,
lei
che
vagava
senza
meta
alcuna
Грустная
и
длинноногая,
она
бесцельно
бродила
Su
quella
strada
che
sa
di
lei
e
il
suo
ricordo
profuma
На
той
дороге,
которая
знает
о
ней
и
ее
память
пахнет
Danza
su
un
ago,
balla
sfasata
ed
in
festa
Танцы
на
игле,
танцы
в
фазе
и
в
партии
Ora
lo
indosso
nel
cuore,
non
me
lo
tolgo
di
testa
Теперь
я
ношу
его
в
сердце,
я
не
снимаю
его
с
головы
È
come
un
pallido
abbraccio
che
più
lo
scaccio
e
più
resta
Это
похоже
на
бледное
объятие,
которое
чем
больше
я
прогоняю
его,
тем
больше
он
остается
Torna
bussando
sul
vetro
appannato
e
freddo
della
mia
finestra
Он
возвращается,
стуча
по
запотевшему
и
холодному
стеклу
моего
окна
Seh
seh
seh
seh
Seh
seh
seh
seh
E
lei
aveva
l'aria
dolce
di
una
vita
amara
И
у
нее
был
сладкий
воздух
горькой
жизни
Seh
seh
seh
seh
Seh
seh
seh
seh
Che
seminava
tempesta,
tempesta,
tempesta
Который
сеял
бурю,
бурю,
бурю
Seh
seh
seh
seh
Seh
seh
seh
seh
E
nella
notte
il
mondo
lievita
И
в
ночи
Мир
поднимается
E
lui
le
dedica
ogni
nevicata
И
он
посвящает
ей
каждый
снегопад
Perché
vedi
cara,
vedi
cara,
vedi
cara
Потому
что
вы
видите
cara,
вы
видите
cara,
вы
видите
cara
Passava
di
fretta
sfidando
la
luna
in
bellezza
Он
спешил,
бросая
вызов
Луне
в
красоте
Seguendo
il
richiamo
della
nenia
del
vento
di
terra
Вслед
за
зовом
земляного
ветра
Laddove
il
tempo
era
opaco
come
in
un
quadro
di
Rembrandt
Там,
где
время
было
непрозрачным,
как
в
картине
Рембрандта
E
il
cielo
era
un
lago
e
ogni
onda
di
brezza
spostava
ogni
stella
И
небо
было
озером,
и
каждая
волна
бриза
двигала
каждую
звезду
E
lui
si
spinse
ogni
notte
fino
alle
dune
e
le
alture
И
он
каждую
ночь
тянулся
к
дюнам
и
высотам
Per
poterla
incontrare
di
nuovo,
un
uomo
e
due
lune
Чтобы
снова
встретиться
с
ней,
один
человек
и
две
луны
E
la
città
della
notte
era
una
vecchia
del
luogo
in
costume
И
город
ночи
был
местной
старухой
в
костюме
Le
sue
collane
di
luce
tremavano
in
coro
nel
fiume
Ее
легкие
ожерелья
хором
трепетали
в
реке
Tra
i
locali
illuminati
e
i
passaggi
dei
taxi
giù
in
strada
Между
освещенными
помещениями
и
проходами
такси
вниз
по
улице
Un
blu
fenomenale
vestiva
i
teatri
e
ogni
statua
Феноменальная
синева
одевала
театры
и
каждую
статую
Luminarie
fulminate,
la
loro
sintassi
sdentata
Молниеносные
светила,
их
беззубый
синтаксис
Illuminando
ogni
viale,
cercando
i
suoi
passi
di
fata
Освещая
каждый
бульвар,
ища
его
сказочные
шаги
E
se
l'avesse
incontrata
davvero,
a
un
tratto
inattesa
Что,
если
он
действительно
встретил
ее,
вдруг
неожиданно
Sarebbe
rimasto
d'incanto
dopo
tanta
ricerca
Он
был
бы
очарован
после
стольких
исследований
Ma
dichiararsi
in
un
lampo
non
sarebbe
stata
una
pena
Но
заявить
о
себе
в
мгновение
ока
не
стоило
бы
Perché
le
aveva
parlato
già
tanto
anche
quando
lei
non
c'era
Потому
что
он
говорил
с
ней
уже
так
много,
даже
когда
она
не
была
там
E
in
fondo
chi
era?
Una
maga
nera,
una
dama
austera
И
кто
это
был?
Черная
колдунья,
строгая
дама
E
lui
l'avrebbe
ammonita
per
quegli
occhi
tristi
e
il
candore
И
он
бы
предостерег
ее
от
этих
печальных
глаз
и
белизны
Una
fata
vera,
una
baiadera,
una
naiade
greca
Настоящая
фея,
байадера,
греческая
Наяда
Che
gli
aveva
piantato
germogli
di
enigmi
nel
cuore
Который
посадил
в
его
сердце
ростки
загадок
Poi
un
giorno
la
vide
entrare
dentro
la
metro
И
однажды
он
увидел,
как
она
вошла
в
метро
Lui
la
raggiunse
di
scatto,
lei
giunse
ad
un
passo
dal
vetro
Он
дотянулся
до
нее
рывком,
она
шагнула
к
стеклу.
E
nel
momento
più
adatto
al
contatto
esatto
in
quell'attimo
И
в
самый
подходящий
момент
для
точного
контакта
в
тот
момент
Si
bloccò
lì
d'impatto
ad
un
tratto
decise
di
tornarsene
indietro
Он
застыл
на
месте
и
вдруг
решил
вернуться.
Se
n'era
accorto
all'istante,
tutto
d'un
colpo
come
in
un
conto
Он
заметил
это
мгновенно,
внезапно,
как
на
счет
Dopo
averla
cercata
tutte
le
notti,
dopo
quel
giorno
После
того,
как
он
искал
ее
каждую
ночь,
после
того
дня
Non
esiste
realtà
che
resti
all'altezza
del
sogno
Нет
такой
реальности,
которая
бы
соответствовала
сновидению
Lei
non
sarebbe
stata
più
quella
più
bella
del
solo
ricordo
Она
не
была
бы
более
красивой,
чем
только
воспоминание
Seh
seh
seh
seh
Seh
seh
seh
seh
E
lei
aveva
l'aria
dolce
di
una
vita
amara
И
у
нее
был
сладкий
воздух
горькой
жизни
Seh
seh
seh
seh
Seh
seh
seh
seh
Che
seminava
tempesta,
tempesta,
tempesta
Который
сеял
бурю,
бурю,
бурю
E
nella
notte
il
mondo
lievita
И
в
ночи
Мир
поднимается
E
lui
le
dedica
ogni
nevicata
И
он
посвящает
ей
каждый
снегопад
Perché
vedi
cara,
vedi
cara,
vedi
cara,
vedi
cara
Потому
что
вы
видите
cara,
вы
видите
cara,
вы
видите
cara,
вы
видите
cara
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franco Mannino, Bruno Cagli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.