Murubutu feat. Claver Gold - Le Notti Bianche - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Murubutu feat. Claver Gold - Le Notti Bianche




Claver Gold (Claver Gold, Claver Gold)
Claver Gold (Claver Gold, Claver Gold)
Murubu (Murubu, Murubu, Tripla X-Fila)
Мурубу (Murubu, Murubu, Тройной X-Ряд)
Questa è
Это
Le notti bianche
Белые ночи
Fuori canta un temporale, dentro uguale
Снаружи поет гроза, внутри равная
Maremoto sensoriale
Сенсорные приливы
Passeggiare per andare, per tornare
Прогуляйтесь, чтобы пойти, чтобы вернуться
Animo crepuscolare
Сумерки
Fuori canta un temporale, dentro uguale
Снаружи поет гроза, внутри равная
Maremoto sensoriale
Сенсорные приливы
Passeggiare per andare, per tornare
Прогуляйтесь, чтобы пойти, чтобы вернуться
Animo crepuscolare
Сумерки
Seh seh seh seh
Seh seh seh seh
E lei aveva l'aria dolce di una vita amara
И у нее был сладкий воздух горькой жизни
Seh seh seh seh
Seh seh seh seh
Che seminava tempesta, tempesta, tempesta
Который сеял бурю, бурю, бурю
Seh seh seh seh
Seh seh seh seh
E nella notte il mondo lievita
И в ночи Мир поднимается
E lui le dedica ogni nevicata
И он посвящает ей каждый снегопад
Perché vedi cara, vedi cara, vedi cara
Потому что вы видите cara, вы видите cara, вы видите cara
L'aria che sotto lo zero sposta le nubi dal cielo
Воздух, который ниже нуля перемещает облака с неба
Copre la Luna ed appesantisce il mio passo leggero
Он покрывает Луну и отягощает мой легкий шаг
Sposta la neve che sosta a cumuli sul mio sentiero
Сдвиньте снег, который останавливается в сугробы на моем пути
Io mi confondo dentro la notte vestendo di nero
Я путаюсь в ночи, одеваясь в Черное
Fiori appassiti sui davanzali nei viali smarriti
Увядшие цветы на подоконниках в потерянных бульварах
Risate roche di fumatori incalliti
Рош смех закоренелых курильщиков
Che si trasformano in liti su quei bicchieri branditi
Что они превращаются в ссоры над этими орущими стаканами
Da mani gialle e gremiti dalla tristezza che non li ha guariti
От желтых рук и от печали, которая не исцелила их
Io mi promisi che mai avrei risposto agli abbai
Я пообещал себе, что никогда не буду отвечать на лай
Di cani soli a tre zampe in bilico su quei rosai
Одиноких трехногих собак, парящих над этими розами
Solo fornai, farine secche di impasti e di guai
Только пекари, сухие муки из теста и неприятностей
Luci soffuse di TV accese ferme sulla Rai
Мягкий свет телевизора, включенный на Rai
Tutto d'un tratto le sensazioni vengono interrotte
Внезапно ощущения прерываются
Più che svanite direi lenite o del tutto ridotte
Больше, чем выцветшие, я бы сказал, успокоенные или полностью уменьшенные
Anche la neve si congelava dentro le condotte
Даже снег замерзал внутри трубопроводов
Gli occhi di lei negli occhi miei solo per quella notte
Глаза ее в мои глаза только за ту ночь
Abito bianco di luna, occhi di rara fortuna
Белое платье Луны, глаза редкой удачи
Dentro la bruma vidi spostarsi il suo passo di piuma
Внутри Брума я увидел, как он двигается своим шагом пера
Triste e leggiadra, lei che vagava senza meta alcuna
Грустная и длинноногая, она бесцельно бродила
Su quella strada che sa di lei e il suo ricordo profuma
На той дороге, которая знает о ней и ее память пахнет
Danza su un ago, balla sfasata ed in festa
Танцы на игле, танцы в фазе и в партии
Ora lo indosso nel cuore, non me lo tolgo di testa
Теперь я ношу его в сердце, я не снимаю его с головы
È come un pallido abbraccio che più lo scaccio e più resta
Это похоже на бледное объятие, которое чем больше я прогоняю его, тем больше он остается
Torna bussando sul vetro appannato e freddo della mia finestra
Он возвращается, стуча по запотевшему и холодному стеклу моего окна
Seh seh seh seh
Seh seh seh seh
E lei aveva l'aria dolce di una vita amara
И у нее был сладкий воздух горькой жизни
Seh seh seh seh
Seh seh seh seh
Che seminava tempesta, tempesta, tempesta
Который сеял бурю, бурю, бурю
Seh seh seh seh
Seh seh seh seh
E nella notte il mondo lievita
И в ночи Мир поднимается
E lui le dedica ogni nevicata
И он посвящает ей каждый снегопад
Perché vedi cara, vedi cara, vedi cara
Потому что вы видите cara, вы видите cara, вы видите cara
Passava di fretta sfidando la luna in bellezza
Он спешил, бросая вызов Луне в красоте
Seguendo il richiamo della nenia del vento di terra
Вслед за зовом земляного ветра
Laddove il tempo era opaco come in un quadro di Rembrandt
Там, где время было непрозрачным, как в картине Рембрандта
E il cielo era un lago e ogni onda di brezza spostava ogni stella
И небо было озером, и каждая волна бриза двигала каждую звезду
E lui si spinse ogni notte fino alle dune e le alture
И он каждую ночь тянулся к дюнам и высотам
Per poterla incontrare di nuovo, un uomo e due lune
Чтобы снова встретиться с ней, один человек и две луны
E la città della notte era una vecchia del luogo in costume
И город ночи был местной старухой в костюме
Le sue collane di luce tremavano in coro nel fiume
Ее легкие ожерелья хором трепетали в реке
Tra i locali illuminati e i passaggi dei taxi giù in strada
Между освещенными помещениями и проходами такси вниз по улице
Un blu fenomenale vestiva i teatri e ogni statua
Феноменальная синева одевала театры и каждую статую
Luminarie fulminate, la loro sintassi sdentata
Молниеносные светила, их беззубый синтаксис
Illuminando ogni viale, cercando i suoi passi di fata
Освещая каждый бульвар, ища его сказочные шаги
E se l'avesse incontrata davvero, a un tratto inattesa
Что, если он действительно встретил ее, вдруг неожиданно
Sarebbe rimasto d'incanto dopo tanta ricerca
Он был бы очарован после стольких исследований
Ma dichiararsi in un lampo non sarebbe stata una pena
Но заявить о себе в мгновение ока не стоило бы
Perché le aveva parlato già tanto anche quando lei non c'era
Потому что он говорил с ней уже так много, даже когда она не была там
E in fondo chi era? Una maga nera, una dama austera
И кто это был? Черная колдунья, строгая дама
E lui l'avrebbe ammonita per quegli occhi tristi e il candore
И он бы предостерег ее от этих печальных глаз и белизны
Una fata vera, una baiadera, una naiade greca
Настоящая фея, байадера, греческая Наяда
Che gli aveva piantato germogli di enigmi nel cuore
Который посадил в его сердце ростки загадок
Poi un giorno la vide entrare dentro la metro
И однажды он увидел, как она вошла в метро
Lui la raggiunse di scatto, lei giunse ad un passo dal vetro
Он дотянулся до нее рывком, она шагнула к стеклу.
E nel momento più adatto al contatto esatto in quell'attimo
И в самый подходящий момент для точного контакта в тот момент
Si bloccò d'impatto ad un tratto decise di tornarsene indietro
Он застыл на месте и вдруг решил вернуться.
Se n'era accorto all'istante, tutto d'un colpo come in un conto
Он заметил это мгновенно, внезапно, как на счет
Dopo averla cercata tutte le notti, dopo quel giorno
После того, как он искал ее каждую ночь, после того дня
Non esiste realtà che resti all'altezza del sogno
Нет такой реальности, которая бы соответствовала сновидению
Lei non sarebbe stata più quella più bella del solo ricordo
Она не была бы более красивой, чем только воспоминание
Seh seh seh seh
Seh seh seh seh
E lei aveva l'aria dolce di una vita amara
И у нее был сладкий воздух горькой жизни
Seh seh seh seh
Seh seh seh seh
Che seminava tempesta, tempesta, tempesta
Который сеял бурю, бурю, бурю
Seh seh seh
Seh seh seh
E nella notte il mondo lievita
И в ночи Мир поднимается
E lui le dedica ogni nevicata
И он посвящает ей каждый снегопад
Perché vedi cara, vedi cara, vedi cara, vedi cara
Потому что вы видите cara, вы видите cara, вы видите cara, вы видите cara





Writer(s): Franco Mannino, Bruno Cagli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.