Paroles et traduction Musa Eroğlu - Benim Gibi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beni
dertlere
bıraktın
Ты
оставила
меня
с
печалями,
Yüreğimi
nara
yaktın
Ты
сожгла
мое
сердце
дотла,
Sen
de
mi
canından
bıktın
Ты
тоже
устала
от
жизни
своей,
Benim
gibi
benim
gibi
Как
и
я,
как
и
я,
Sen
de
mi
canından
bıktın
Ты
тоже
устала
от
жизни
своей,
Benim
gibi
benim
gibi
Как
и
я,
как
и
я,
Söyle
var
mı
benim
gibi
Скажи,
есть
ли
кто-то,
как
я,
Benim
gibi
benim
gibi
Как
и
я,
как
и
я,
Söyle
var
mı
benim
gibi
Скажи,
есть
ли
кто-то,
как
я,
Söyle
var
mı
benim
gibi
Скажи,
есть
ли
кто-то,
как
я,
Yüreğinde
yara
var
mı
Есть
ли
в
твоем
сердце
рана,
Dertlilere
çare
var
mı
Есть
ли
лекарство
для
страдающих,
Böyle
bahtı
kara
var
mı
Есть
ли
судьба
такая
чёрная,
Benim
gibi
benim
gibi
Как
и
я,
как
и
я,
Böyle
bahtı
kara
var
mı
Есть
ли
судьба
такая
чёрная,
Benim
gibi
benim
gibi
Как
и
я,
как
и
я,
Söyle
var
mı
benim
gibi
Скажи,
есть
ли
кто-то,
как
я,
Benim
gibi
benim
gibi
Как
и
я,
как
и
я,
Söyle
var
mı
benim
gibi
Скажи,
есть
ли
кто-то,
как
я,
Yine
var
mı
benim
gibi
Есть
ли
ещё
кто-то,
как
я,
Beyhaniyim
dertli
mi
oldun
Я,
Бейхани,
стал
печален,
Açmadan
sarardın
soldun
Не
распустившись,
завял,
поблек,
Kendine
bir
yar
mı
buldun
Нашёл
ли
ты
себе
другую,
Benim
gibi
benim
gibi
Как
и
я,
как
и
я,
Kendine
bir
yar
mı
buldun
Нашёл
ли
ты
себе
другую,
Benim
gibi
benim
gibi
Как
и
я,
как
и
я,
Söyle
var
mı
benim
gibi
Скажи,
есть
ли
кто-то,
как
я,
Benim
gibi
benim
gibi
Как
и
я,
как
и
я,
Söyle
var
mı
benim
gibi
Скажи,
есть
ли
кто-то,
как
я,
Söyle
var
mı
benim
gibi
Скажи,
есть
ли
кто-то,
как
я,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aşık Beyhani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.