Musa Eroğlu - Hey Erenler Pazarım Var - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Musa Eroğlu - Hey Erenler Pazarım Var




Hey Erenler Pazarım Var
Hey Erenler Pazarım Var
Hey erenler pazarım var
Hey my friends, I have a market
Hey erenler pazarım var
Hey my friends, I have a market
Hal ehline hal satarım
I sell justice to those who deserve it
Terazim tartım bulunmaz
My scales and weights are unmatched
Doyumuna bal satarım
I sell honey that will satisfy your every desire
Doyumuna bal satarım
I sell honey that will satisfy your every desire
Tezgah üstü söz söylerim
I speak my mind from behind the counter
Sözümü gülle peylerim
I weigh my words carefully
Aslı sitemi neylerim
I keep my grievances to myself
Ben dikensiz gül satarım
I sell roses without thorns
Tezgah üstü söz söylerim
I speak my mind from behind the counter
Sözümü gülle peylerim
I weigh my words carefully
Aslı sitemi neylerim
I keep my grievances to myself
Ben dikensiz gül satarım
I sell roses without thorns
Erenler bir pazar kurdum
My friends, I have set up a market
Erenler bir pazar kurdum
My friends, I have set up a market
Hak hak dedim döndüm durdum
I sought truth and justice and found them
Aşkın mühürünü vurdum
I have sealed my love
Aşk zarfına pul satarım
I sell stamps for love letters
Aşk zarfına pul satarım
I sell stamps for love letters
Ben sarrafım inci düzdüm
I am a jeweler, I have strung pearls
Gevher denizinde yüzdüm
I have swum in a sea of jewels
Akıl süzgecinden süzdüm
I have filtered them through the strainer of reason
Cevri akıl kul satarım
I sell slaves of wisdom and reason
Ben sarrafım inci düzdüm
I am a jeweler, I have strung pearls
Gevher denizinde yüzdüm
I have swum in a sea of jewels
Akıl süzgecinden süzdüm
I have filtered them through the strainer of reason
Cevri akıl kul satarım
I sell slaves of wisdom and reason
Ben sarrafım inci düzdüm
I am a jeweler, I have strung pearls
Gevher denizinde yüzdüm
I have swum in a sea of jewels
Akıl süzgecinden süzdüm
I have filtered them through the strainer of reason
Cevri akıl kul satarım
I sell slaves of wisdom and reason





Writer(s): Musa Eroğlu, Nejat Birdoğan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.