Musa Eroğlu - Hey Erenler Pazarım Var - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Musa Eroğlu - Hey Erenler Pazarım Var




Hey Erenler Pazarım Var
Эй, праведники, у меня есть базар
Hey erenler pazarım var
Эй, праведники, у меня есть базар,
Hey erenler pazarım var
Эй, праведники, у меня есть базар,
Hal ehline hal satarım
Знатокам рынка товар предлагаю.
Terazim tartım bulunmaz
Мои весы и гири безупречны,
Doyumuna bal satarım
Досыта мёда тебе предлагаю,
Doyumuna bal satarım
Досыта мёда тебе предлагаю.
Tezgah üstü söz söylerim
За прилавком слова говорю,
Sözümü gülle peylerim
Слова мои, как пули, меткие,
Aslı sitemi neylerim
Что с моей печалью поделаю?
Ben dikensiz gül satarım
Я розы без шипов тебе дарю,
Tezgah üstü söz söylerim
За прилавком слова говорю,
Sözümü gülle peylerim
Слова мои, как пули, меткие,
Aslı sitemi neylerim
Что с моей печалью поделаю?
Ben dikensiz gül satarım
Я розы без шипов тебе дарю.
Erenler bir pazar kurdum
Праведники, я базар устроил,
Erenler bir pazar kurdum
Праведники, я базар устроил,
Hak hak dedim döndüm durdum
Истину глаголя, крутился, вертелся.
Aşkın mühürünü vurdum
Печать любви я поставил,
Aşk zarfına pul satarım
Для любовных писем марки продаю,
Aşk zarfına pul satarım
Для любовных писем марки продаю.
Ben sarrafım inci düzdüm
Я меняла, жемчуга раскладывал,
Gevher denizinde yüzdüm
В море сокровищ плавал,
Akıl süzgecinden süzdüm
Сквозь сито разума процеживал,
Cevri akıl kul satarım
Разумных рабов продаю,
Ben sarrafım inci düzdüm
Я меняла, жемчуга раскладывал,
Gevher denizinde yüzdüm
В море сокровищ плавал,
Akıl süzgecinden süzdüm
Сквозь сито разума процеживал,
Cevri akıl kul satarım
Разумных рабов продаю.
Ben sarrafım inci düzdüm
Я меняла, жемчуга раскладывал,
Gevher denizinde yüzdüm
В море сокровищ плавал,
Akıl süzgecinden süzdüm
Сквозь сито разума процеживал,
Cevri akıl kul satarım
Разумных рабов продаю.





Writer(s): Musa Eroğlu, Nejat Birdoğan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.