Musa Major - Do it All - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Musa Major - Do it All




Do it All
Сделай все это
You could do it all for em
Ты можешь сделать все это для них
Yeah you could do it all
Да, ты можешь сделать все это
But it seem like it'll never be enough
Но кажется, этого никогда не будет достаточно
You could do it all for em
Ты можешь сделать все это для них
Yeah you could do it all
Да, ты можешь сделать все это
But it seem like it'll never be enough
Но кажется, этого никогда не будет достаточно
You could do it all
Ты можешь сделать все это
Yeah you could do it all
Да, ты можешь сделать все это
You could do it all
Ты можешь сделать все это
Yeah you could do it all
Да, ты можешь сделать все это
You could do it all
Ты можешь сделать все это
It just never be enough
Этого просто никогда не будет достаточно
You could do it all
Ты можешь сделать все это
It just never be enough
Этого просто никогда не будет достаточно
Never be enough
Никогда не будет достаточно
Never be enough
Никогда не будет достаточно
In they mind, it'll never be enough
В их понимании, этого никогда не будет достаточно
Never be enough
Никогда не будет достаточно
Never be enough
Никогда не будет достаточно
In they mind it'll never be enough
В их понимании, этого никогда не будет достаточно
Never be enough
Никогда не будет достаточно
Stop screaming you a single mother
Хватит кричать, что ты мать-одиночка
You a single woman
Ты просто одинокая женщина
There's a difference
Есть разница
Imagine if you ain't have my assistance
Представь, если бы у тебя не было моей помощи
Imagine if I gave up after all that disrespect and wasn't persistent
Представь, если бы я сдался после всего этого неуважения и не был настойчив
Imagine if I chose to keep my distance
Представь, если бы я решил держаться на расстоянии
Times would've been hard
Времена были бы тяжелыми
And you would've been scarred
И ты бы была вся изранена
And the money that you get would be on a child support card
А деньги, которые ты получаешь, были бы на карте алиментов
But I been there from the start
Но я был рядом с самого начала
And you still call me a deadbeat
А ты все еще называешь меня бездельником
All that disrespect and I was still rubbing your damn feet
После всего этого неуважения я все еще массировал твои чертовы ноги
I stay up late with you if you told me that you can't sleep
Я не спал ночами с тобой, если ты говорила, что не можешь уснуть
And still get up early as hell to go to work every damn week
И все еще вставал чертовски рано, чтобы идти на работу каждую неделю
During labor in the hospital I never left your bedside
Во время родов в больнице я не отходил от твоей кровати
Why when your friends talk about me you taking their side
Почему, когда твои друзья говорят обо мне, ты принимаешь их сторону?
Why you never tell them I work hard for my son
Почему ты никогда не говоришь им, что я много работаю ради нашего сына?
I do it all for my son
Я делаю все это ради нашего сына
Every night I'm on my knees praying to God for my son
Каждую ночь я на коленях молюсь Богу за нашего сына
If it came to it, I'm breaking every law for my son
Если бы пришлось, я бы нарушил любой закон ради нашего сына
I'd risk it all for my son
Я бы рискнул всем ради нашего сына
That's why he smiling when he see me
Вот почему он улыбается, когда видит меня
Crying when he leave me
Плачет, когда я ухожу
Imitating my moves
Повторяет мои движения
Already he trying to be me
Он уже пытается быть мной
His first words was da da
Его первыми словами были "па-па"
You would tell him not to say that
Ты говорила ему не говорить так
You mad cause we ain't together
Ты злишься, потому что мы не вместе
I guess this some type of payback
Полагаю, это какая-то месть
You threaten me with child support
Ты угрожаешь мне алиментами
In case you take me down to court
В случае, если ты потащишь меня в суд
I'm keeping the receipt for all the clothes and every pamper bought
Я храню чеки за всю одежду и каждый купленный подгузник
You say it's petty
Ты говоришь, это мелочно
But I'm ready
Но я готов
Cause you been talking child support since he was in your belly
Потому что ты говорила об алиментах с тех пор, как он был у тебя в животе
Don't you know they made that for the fathers who ain't steady
Разве ты не знаешь, что это придумано для отцов, которые нестабильны?
It ain't designed for a father that's providing on the daily
Это не для отца, который обеспечивает каждый день
My son could never say to me father you have failed me
Мой сын никогда не сможет сказать мне: "Отец, ты меня подвел"
Cause I'm a bust my ass for him even if it kills me
Потому что я буду рвать задницу ради него, даже если это меня убьет
So go ahead and tell the lies
Так что давай, рассказывай свою ложь
Your momma know the truth
Твоя мама знает правду
I guess you think that baby mama drama shit is cute
Полагаю, ты думаешь, что эти драмы мамочек такие милые
I'm providing for my son
Я обеспечиваю нашего сына
I ain't gotta provide for you
Я не обязан обеспечивать тебя
You want all of your bills paid
Ты хочешь, чтобы все твои счета были оплачены
And that I decline to do
А я отказываюсь это делать
And they ask me if I hate you
И меня спрашивают, ненавижу ли я тебя
At times I kind of do
Временами, пожалуй, да
But you the mother of my son
Но ты мать моего сына
And for that I honor you
И за это я тебя уважаю
Although I might have disrespected you a time or two
Хотя я, возможно, пару раз проявил к тебе неуважение
I'll always make sure that our son acknowledge you
Я всегда буду следить за тем, чтобы наш сын признавал тебя
You could do it all for em
Ты можешь сделать все это для них
Yeah you could do it all
Да, ты можешь сделать все это
But it seem like it'll never be enough
Но кажется, этого никогда не будет достаточно
You could do it all for em
Ты можешь сделать все это для них
Yeah you could do it all
Да, ты можешь сделать все это
But it seem like it'll never be enough
Но кажется, этого никогда не будет достаточно
You could do it all
Ты можешь сделать все это
Yeah you could do it all
Да, ты можешь сделать все это
You could do it all
Ты можешь сделать все это
Yeah you could do it all
Да, ты можешь сделать все это
You could do it all
Ты можешь сделать все это
It just never be enough
Этого просто никогда не будет достаточно
You could do it all
Ты можешь сделать все это
It just never be enough
Этого просто никогда не будет достаточно
Never be enough
Никогда не будет достаточно
Never be enough
Никогда не будет достаточно
In they mind, it'll never be enough
В их понимании, этого никогда не будет достаточно
Never be enough
Никогда не будет достаточно
Never be enough
Никогда не будет достаточно
In they mind it'll never be enough
В их понимании, этого никогда не будет достаточно
Never be enough
Никогда не будет достаточно
I mean ladies we gotta start giving Dad's credit
Я имею в виду, дамы, мы должны начать отдавать должное отцам
Know what I'm saying a lot of us
Понимаете, многие из нас
Put our heart and soul into making sure our children are good
Вкладывают душу и сердце в то, чтобы наши дети были в порядке
Just give us a lil credit
Просто отдайте нам должное
And because things don't work out between you and your child's father
И то, что у вас не сложилось с отцом вашего ребенка
That don't mean you gotta go bash his name
Не значит, что нужно поливать его грязью
And throw dirt on his name
И порочить его имя
Give him credit
Отдайте ему должное
If he taking care of his children give him credit
Если он заботится о своих детях, отдайте ему должное





Writer(s): Keith Singleton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.