Paroles et traduction MUSA - Ndilalapho
I′m
driftin
no
way
hey
into
the
darkness
Эй
я
плыву
по
течению
тьмы
и
что
за
путь
Ndizothath'u
mthwalo
ndimbeke
mqolo
mama
Мать
вынашивает
ндизотат
Хонор.
Ubomi
bunzima
Жизненные
трудности
So
leave
my
head
apart
Кроме
его
заголовка
к
моему
...
Open
my
eyes
and
I
will
fly
ohh
О,
мои
глаза
распахиваются,
и
я
так
и
сделаю.
I′m
barely
copin
Едва
ли
я
Пи
I'm
feelin
closin,
looking
up
happy
enough
Чувствую,
что
я
н,
король
п
достаточно
счастлив.
Heavens
will
open
Небеса
разверзнутся.
Mdali
wezulu
ndikhalela
kuwe
Я
взываю
к
тебе
создатель
небес
Open
up,
open
up
P
открыть,
открыть
p
I'm
feelin
close
now
Noah
s
я
чувствую
The
light
shinin
bright
but
I′m
losing
my
flaws
Я
проливаю
свой
свет
прямо
на
недостатки
Т
Kudala
ndisiwa
ndivuka,
ndifuna
noluthando
Я
создаю
розу,
которая
раскрывается,
я
хочу
любить.
Ndifuna
noluthando
mmn
Я
хочу
любить
я
Kudala
ndifuna
ubomi
buvume
Создай
жизнь,
которую
я
хочу,
насколько
ты
согласен?
Vungama
ngonyama
Вунгама
Нгоньяма
Vulek...
a,
vile...
ka
Открой
...
а,
колесо
...
а
Vuleka,
vuleka
vuleka
amazulu
Разверзлись,
разверзлись
небеса,
разверзлись
...
Vuleka,
amazulu
Откройся,
небеса!
Vuleka,
amazulu
oo...
hhhhhh
Открытые,
как
небеса...
The
takin,
trippin
and
fallin
Взятие,
спотыкание
и
падение
Tell
me
I'm
nothing,
don′t
care
what
they
sayin
now
begging
you
darlin
Ничего,
я
Си
Белл,
Ной,
мне
все
равно,
что
они
говорят,
умоляя
тебя,
дорогая.
Start
loosin
your
flaws
Начни
со
своих
недостатков
Н
Eey
no
more
driftin,
no
more
driftin
away,
livumil'icamagu
Эй,
и
еще
больше
дрейфует,
дрейфует
прочь
и
еще
больше,
икамагу
ливумил'
Avulekile
amazulu
Небеса
разверзлись.
I′m
fightin
for
survival
Я
борюсь
за
выживание
Ndiliqhawe,
ndiliqhawe
Единственный,
единственный
...
Ndiying...
onya...
ma
e.
ehh.,
Oo...
ho
Ndiying
...
onya...
delete
e.
ehh.,
This...
there
Veleka
vuleka
Откройся
от
...
Vuleka
vuleka
vuleka
amazulu
Небеса
разверзлись
разверзлись
разверзлись
Vuleka
amazulu
Небеса
разверзлись.
Vuleka
amazulu
Oh...
hhhh
О,
небеса
разверзлись...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ntsika ngxanga, robbie malinga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.