Muscadine Bloodline - Evinrudin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Muscadine Bloodline - Evinrudin'




Evinrudin'
На Эвинруде
Woke up, it's 'bout to be one hell of a day
Проснулся, чую - денек сегодня будет - отпад.
I can smell it from the kitchen in the bed where I lay
Даже из постели чувствую аромат.
I had a Hardee's biscuit waitin' on me callin' my name
Меня дожидался на кухне горячий бисквит,
My daddy's daddy went and got 'em when he topped off the tank
Дедуля с утра смотался в "Хардис" и прихватил мне бит.
He was sittin' dippin' on a bandit riggin' a line
Сам он уселся удилище настраивать,
He said go and get your brother, meet me out back in five
Сказал: "Зови брата, через пять минут выезжаем!".
At the truck
К грузовичку,
That's pullin' that eighty-four hydro-sport
Что тащит наш гидроцикл восьмидесяти четырех лошадок,
Wasn't much of nothin' but was somethin' to us
Пускай неказистый, зато свой, родной,
That boat
Наш кораблик
Was flyin' down the Alabama river
Летит по течению Алабамы,
Was a middle finger to other fishers, messin' 'em up
Всем рыбакам на зависть, покажем им, как надо!
That thing was toppin' out at twenty-five
Наш мотор ревет, выжимая двадцать пять,
Rollin' through a no-wake sign
Пролетаем мимо знака "Тихий ход",
Trollin' wasn't somethin' we were doin'
Троллинг - это не для нас,
It's called Evinrudin'
Мы на Эвинруде мчимся, детка, вот это класс!
She was
Ты была
The new edition talk of the town
Новенькой в городе, все только о тебе и говорили,
She said, "What do y'all do around here to hang out?"
Спросила меня: куда вы тут ходите развлекаться?".
I said, "Oh, honey bun, darlin', I got the spot
Я ответил: "Милая, для тебя у меня всегда найдется местечко,
You take a hook, a line, and sinker, tie 'em up in a knot
Бери крючок, леску и грузило, вяжи их вместе крепко,
You just bring yourself a bottle of that Muscadine wine
И прихвати бутылочку мускатного вина,
And you meet me back here 'bout a quarter 'til nine"
Встретимся здесь без четверти девять, не опаздывай, милая моя".
At the truck
К грузовичку,
That's pullin' that eighty-four hydro-sport
Что тащит наш гидроцикл восьмидесяти четырех лошадок,
Wasn't much of nothin' but was somethin' to us
Пускай неказистый, зато свой, родной,
That boat
Наш кораблик
Was flyin' down the Alabama river
Летит по течению Алабамы,
Was a middle finger to other fishers, messin' 'em up
Всем рыбакам на зависть, покажем им, как надо!
That thing was toppin' out at twenty-five
Наш мотор ревет, выжимая двадцать пять,
Rollin' through a no-wake sign
Пролетаем мимо знака "Тихий ход",
Trollin' wasn't somethin' we were doin'
Троллинг - это не для нас,
It's called Evinrudin'
Мы на Эвинруде мчимся, детка, вот это класс!
When you're cruisin' through the dew in the early sunrise
Когда ты мчишься сквозь росу ранним утром,
Water like glass, yeah, there ain't nothin' like it
Вода как стекло, нет ничего прекрасней,
Once you try it once you wanna do it again
Раз попробуешь - захочешь снова и снова,
Already got it cranked up so won't you climb on in?
Я уже завел мотор, залезай, поехали!
To the truck
К грузовичку,
That's pullin' that eighty-four hydro-sport
Что тащит наш гидроцикл восьмидесяти четырех лошадок,
Wasn't much of nothin' but was somethin' to us
Пускай неказистый, зато свой, родной,
That boat
Наш кораблик
Was flyin' down the Alabama river
Летит по течению Алабамы,
Was a middle finger to other fishers, messin' 'em up
Всем рыбакам на зависть, покажем им, как надо!
That thing was toppin' out at twenty-five
Наш мотор ревет, выжимая двадцать пять,
Rollin' through a no-wake sign
Пролетаем мимо знака "Тихий ход",
Trollin' wasn't somethin' we were doin'
Троллинг - это не для нас,
It's called Evinrudin'
Мы на Эвинруде мчимся, детка, вот это класс!
Evinrudin'
На Эвинруде!





Writer(s): Brent Cobb, Adam Hood, Gary Stanton, Charlie Muncaster


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.