Muscadine Bloodline - Mary Riley - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Muscadine Bloodline - Mary Riley




Mary Riley
Мэри Райли
My intentions are good and gone
Мои намерения чисты и улетучились,
Soon as she put her lips on mine
Как только ее губы коснулись моих.
Midnight-sneakin' in the country club
Крадемся в полночь в загородный клуб,
Grass-stained jeans ain't an alibi
Испачканные травой джинсы не оправдание.
Mary Riley's daddy was a millionaire
Папочка Мэри Райли был миллионером,
Can't have his daughter with the likes of mine
Ему не нужна дочь с таким, как я.
What he thinks about, it's neither here nor there
Что он там думает мне до лампочки,
He can go and stick it where the sun don't shine
Он может засунуть свое мнение туда, где солнце не светит.
Mary Riley's momma isn't nonchalant
Мама Мэри Райли совсем не безразлична,
Prayed too hard for a beauty queen
Слишком усердно молилась за королеву красоты.
Daughter was supposed to be a debutant
Дочь должна была стать дебютанткой,
Can't stand the thought of a boy like me
Терпеть не может мысли о таком парне, как я.
Daddy's little angel knows a damn good time
Ангелочек папочки знает толк в хорошем времяпрепровождении,
Breakin' in the back seat, breakin' rules
Ломаемся на заднем сиденье, нарушаем правила.
Can't learn lovin' on a rich man's dime
Любви не научишься на деньги богатея,
Sure didn't learn it at the private school
И уж точно не в частной школе.
Mary Riley's daddy was a millionaire
Папочка Мэри Райли был миллионером,
Can't have his daughter with the likes of mine
Ему не нужна дочь с таким, как я.
What he thinks about, it's neither here nor there
Что он там думает мне до лампочки,
He can go and stick it where the sun don't shine
Он может засунуть свое мнение туда, где солнце не светит.
She was always gonna be T-Town-bound
Она всегда собиралась в T-Town,
I was at the Chevrolet sweepin' floors
А я подметал полы в Chevrolet.
And four years later, shoulda learned by now
Четыре года спустя, пора бы уже усвоить,
Picked up right where we left before
Начали с того, на чем закончили.
And she was supposed to end up with a suit and tie
И ей, по идее, нужен был парень в костюме и галстуке,
Sure look good on the family tree
Такой бы хорошо смотрелся на семейном древе.
Well, half of mine ain't half of nothin'
Что ж, моя половина это ничто,
Then again, it occurred to me
Но потом я подумал вот о чем:
That Mary Riley's daddy was a millionaire
Папочка Мэри Райли был миллионером,
Can't have his daughter with the likes of mine
Ему не нужна дочь с таким, как я.
What he thinks about, it's neither here nor there
Что он там думает мне до лампочки,
He can go and stick it where the sun don't shine
Он может засунуть свое мнение туда, где солнце не светит.
Mary Riley's daddy was a millionaire
Папочка Мэри Райли был миллионером,
Can't have his daughter with the likes of mine
Ему не нужна дочь с таким, как я.
What he thinks about, it's neither here nor there
Что он там думает мне до лампочки,
He can go and stick it where the sun don't shine
Он может засунуть свое мнение туда, где солнце не светит.
He can go and stick it where the sun don't shine
Он может засунуть свое мнение туда, где солнце не светит.
He can go and stick it where the sun don't
Он может засунуть свое мнение туда, где солнце не
Where the sun don't shine
Где солнце не светит.
Where the sun don't shine
Где солнце не светит.





Writer(s): Ben Chapman, Gary Stewart Stanton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.