Paroles et traduction Muse - Di-li-do
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
an
ordinary
man
just
an
ordinary
guy
Просто
обычный
мужчина,
просто
обычный
парень,
Got
my
life
on
top,
spend
some
time
to
settle
down
Жизнь
удалась,
пора
остепениться,
Are
you
ready
to
be
taken
away?
Готова
ли
ты
улететь
со
мной?
Would
you
leave
it
all
behind?
Оставила
бы
ты
всё
позади?
Die,
you
need
to
die
Умри,
ты
должна
умереть,
Leave
this
world
far
behind.
A
better
place
for
you
and
I
Оставь
этот
мир
далеко
позади.
Лучшее
место
для
тебя
и
меня.
Die,
you
need
to
die
Умри,
ты
должна
умереть,
The
chainsthat
bind
us
here
will
free
By
the
one
who
holds
eternity
Цепи,
что
связывают
нас
здесь,
освободятся
Тем,
кто
владеет
вечностью.
Heading
down
that
same
old
road,
to
the
point
of
no
return
Идём
по
той
же
старой
дороге,
к
точке
невозврата,
You
know
you
have
a
choice.
isn't
it
time
to
make
a
turn
Ты
знаешь,
у
тебя
есть
выбор.
Не
пора
ли
свернуть?
There's
so
much
more
to
life
for
you
to
see
В
жизни
есть
так
много
всего,
что
ты
могла
бы
увидеть,
Can
you
imagine
what
I
mean
Можешь
ли
ты
представить,
о
чём
я
говорю?
Die,
you
need
to
die
Умри,
ты
должна
умереть,
Leave
this
world
far
behind.
A
better
place
for
you
and
I
Оставь
этот
мир
далеко
позади.
Лучшее
место
для
тебя
и
меня.
Die,
you
need
to
die
Умри,
ты
должна
умереть,
The
chainsthat
bind
us
here
will
free
By
the
God
who
lives
eternally
Цепи,
что
связывают
нас
здесь,
освободятся
Богом,
живущим
вечно.
Die,
you
need
to
die
Умри,
ты
должна
умереть,
Leave
this
world
far
behind.
A
better
place
for
you
and
I
Оставь
этот
мир
далеко
позади.
Лучшее
место
для
тебя
и
меня.
Die,
you
need
to
die
Умри,
ты
должна
умереть,
The
chainsthat
bind
us
here
will
free.
We
will
live
eternally
Цепи,
что
связывают
нас
здесь,
освободятся.
Мы
будем
жить
вечно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kiril Stefanov, Boris Kalaydjiev
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.