Paroles et traduction Muse - New Born - Paul Oakenfold Mix
Link
it
to
the
world
Свяжи
его
с
миром.
Link
it
to
yourself
Свяжи
это
с
собой.
Stretch
it
like
a
birth
squeeze
Растяни
его,
как
родовое
сжатие.
The
love
for
what
you
hide
Любовь
к
тому,
что
ты
скрываешь.
For
bitterness
inside
За
горечь
внутри
Is
growing
like
the
new
born
Растет,
как
новорожденный.
When
you′ve
seen,
seen
too
much
Когда
ты
видел,
видел
слишком
много.
Too
young,
young
Слишком
молод,
слишком
молод.
Soulless
is
everywhere
Бездушие
повсюду.
Hopeless
time
to
roam
Безнадежное
время
скитаться.
The
distance
to
your
home
Расстояние
до
твоего
дома
Fades
away
to
nowhere
Исчезает
в
никуда.
How
much
are
you
worth?
Сколько
ты
стоишь?
You
can't
come
down
to
earth
Ты
не
можешь
спуститься
на
землю.
You′re
swelling
up
Ты
раздуваешься.
You're
unstoppable
Тебя
не
остановить.
'Cause
you′ve
seen
Потому
что
ты
видел
...
Seen
too
much
Видел
слишком
много.
And
too
young,
young
И
слишком
молода,
молода.
Soulless
is
everywhere
Бездушие
повсюду.
Destroy
the
spineless
Уничтожь
бесхребетных.
Show
me
it′s
real
Покажи
мне,
что
это
правда.
Wasting
our
last
chance
Тратим
впустую
наш
последний
шанс.
Just
break
a
silence
Просто
наруши
молчание.
'Cause
i′m
drifting
away
Потому
что
я
уплываю
прочь.
Away
from
you
Подальше
от
тебя
Yeah,
link
it
to
the
world
Да,
свяжи
это
с
миром.
Link
it
to
yourself
Свяжи
это
с
собой.
Stretch
it
like
it's
a
birth
squeeze
Растяни
его,
как
будто
это
родовое
сжатие.
And
the
love
for
what
you
hide
И
любовь
к
тому,
что
ты
скрываешь.
And
the
bitterness
inside
И
горечь
внутри.
Is
growing
like
the
new
born
Растет,
как
новорожденный.
When
you′ve
seen,
seen
too
much
Когда
ты
видел,
видел
слишком
много.
Too
young,
young
Слишком
молод,
слишком
молод.
Soulless
is
everywhere
Бездушие
повсюду.
Destroy
the
spineless
Уничтожь
бесхребетных.
Show
me
it's
real
Покажи
мне,
что
это
правда.
Wasting
our
last
chance
Тратим
впустую
наш
последний
шанс.
Just
break
a
silence
Просто
наруши
молчание.
′Cause
I'm
drifting
away
Потому
что
я
уплываю
прочь.
Away
from
you
Подальше
от
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Bellamy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.