Paroles et traduction Mushroom People - La La La La Lie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La La La La Lie
Ля-ля-ля, ложь
We′ve
got
to
be
in
love
when
it
hurts
so
bad
Мы
должны
быть
влюблены,
даже
если
так
больно
Romanticizing
pain,
when
there's
no
end
Романтизируя
боль,
когда
нет
конца
Sick
and
tired
of
this
game
Мне
тошно
от
этой
игры
Stop
fuckin′
around,
it's
all
the
same
Хватит
валять
дурака,
все
одно
и
то
же
La
la
la
la
lie
– Why
are
you
not
honest
Ля-ля-ля,
ложь
– Почему
ты
не
честен
La
la
la
la
lie
– Why
don't
you
stop
calling
Ля-ля-ля,
ложь
– Почему
ты
не
перестаешь
звонить
Tricked
and
mistook
passion
for
love
– Why
are
you
not
honest
Обманута
и
приняла
страсть
за
любовь
– Почему
ты
не
честен
In
a
blink
of
an
eye
– You′ll
eat
me
alive
В
мгновение
ока
– Ты
съешь
меня
живьем
We′ve
got
to
be
in
love,
though
it
feels
so
sad
Мы
должны
быть
влюблены,
хоть
это
так
грустно
Guilty
pleasure
songs
I
used
to
hate
Песни
о
запретном
удовольствии,
которые
я
раньше
ненавидела
Still
we
get
high
every
day
Мы
все
еще
кайфуем
каждый
день
Like
I'm
the
only
one
who′s
left
to
blame
Как
будто
я
единственная,
кого
можно
винить
La
la
la
la
lie
– Why
are
you
not
honest
Ля-ля-ля,
ложь
– Почему
ты
не
честен
La
la
la
la
lie
– Why
don't
you
stop
calling
Ля-ля-ля,
ложь
– Почему
ты
не
перестаешь
звонить
Tricked
and
mistook
passion
for
love
– Why
are
you
not
honest
Обманута
и
приняла
страсть
за
любовь
– Почему
ты
не
честен
In
a
blink
of
an
eye
– You′ll
eat
me
alive
В
мгновение
ока
– Ты
съешь
меня
живьем
We've
got
to
be
in
love
when
it
hurts
so
bad
Мы
должны
быть
влюблены,
даже
если
так
больно
We′ve
got
to
be
in
love
though
it
feels
so
sad
Мы
должны
быть
влюблены,
хоть
это
так
грустно
We've
gotta
be
in
love
baby
Мы
должны
быть
влюблены,
малыш
We've
gotta
be
in
love
baby
Мы
должны
быть
влюблены,
малыш
La
la
la
la
lie
– Why
are
you
not
honest
Ля-ля-ля,
ложь
– Почему
ты
не
честен
La
la
la
la
lie
– Why
don′t
you
stop
calling
Ля-ля-ля,
ложь
– Почему
ты
не
перестаешь
звонить
Tricked
and
mistook
passion
for
love
– Why
are
you
not
honest
Обманута
и
приняла
страсть
за
любовь
– Почему
ты
не
честен
In
a
blink
of
an
eye
– You′ll
eat
me
alive
В
мгновение
ока
– Ты
съешь
меня
живьем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dean Bremerich, Dustin Bremerich, Lenny Hartmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.