Paroles et traduction Mushroomhead - Another Ghost
Somewhere
between
where
your
birth
and
death
collide
Где-то
между
твоим
рождением
и
смертью
...
Buried
beneath
all
the
darkest
thoughts
inside
Похоронен
под
самыми
темными
мыслями
внутри.
Stripped
of
the
last
ounce
of
your
pride
Лишенный
последней
капли
твоей
гордости.
I
tried
to
make
you
proud
Я
пытался
заставить
тебя
гордиться.
A
lifetime
of
regret
Целая
жизнь
сожалений.
I
tried
to
make
you
proud
Я
пытался
заставить
тебя
гордиться.
Another
to
resent
Еще
один,
чтобы
негодовать.
I
tried
to
make
you
proud
Я
пытался
заставить
тебя
гордиться.
It's
been
a
long
road
and
I've
walked
it
all
alone
Это
был
долгий
путь,
и
я
прошел
его
в
полном
одиночестве.
Born
into
a
hellhole
and
I've
never
called
it
home
Я
родился
в
адской
дыре
и
никогда
не
называл
ее
домом.
A
king
without
a
castle
another
asshole
lost
control
Король
без
замка,
еще
один
засранец
потерял
контроль.
Prone
to
the
irrational,
passion
unknown
Склонен
к
нерациональной,
неизвестной
страсти.
I
tried
to
make
you
proud
Я
пытался
заставить
тебя
гордиться.
But
I
am
tired
now
Но
теперь
я
устал.
The
weight
and
the
wear
Вес
и
износ.
The
state
of
disrepair
Состояние
негодности.
Embracing
the
dawn
or
facing
the
fall
Обнимая
рассвет
или
сталкиваясь
с
падением.
Living
or
dying
or
racing
toward
it
all?
Живешь
или
умираешь,
или
мчишься
навстречу
всему
этому?
Embracing
the
dawn
or
facing
the
fall
Обнимая
рассвет
или
сталкиваясь
с
падением.
Living
or
dying
or
racing
toward
it
all?
Живешь
или
умираешь,
или
мчишься
навстречу
всему
этому?
I
tried
to
make
you
proud
Я
пытался
заставить
тебя
гордиться.
But
I
am
tired
now
Но
теперь
я
устал.
The
weight
and
the
wear
Вес
и
износ.
The
state
of
disrepair
Состояние
негодности.
Passion
unknown
Страсть
неизвестна.
Passion
unknown
Страсть
неизвестна.
Passion
unknown
Страсть
неизвестна.
Prone
to
the
irrational,
passion
unknown
Склонен
к
нерациональной,
неизвестной
страсти.
Passion
unknown
Страсть
неизвестна.
You've
never
seen
me
Ты
никогда
не
видел
меня.
Passion
unknown
Страсть
неизвестна.
Not
the
real
me
Не
настоящий
я.
Passion
unknown
Страсть
неизвестна.
I'm
just
another
ghost
Я
просто
очередной
призрак.
Lost
and
alone
wondering
where
it
all
went
wrong
Потерянный
и
одинокий,
задающийся
вопросом,
где
все
пошло
не
так?
I
tried
to
make
you
proud
Я
пытался
заставить
тебя
гордиться.
But
I
am
tired
now
Но
теперь
я
устал.
The
weight
and
the
wear
Вес
и
износ.
The
state
of
disrepair
Состояние
негодности.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.