Paroles et traduction Mushroomhead - Destroy the World Around Me
As
they
feed
the
war
machine
and
pull
the
strings
behind
the
scenes
Подкармливая
военную
машину,
они
дергают
за
веревки
из
закулисья
With
a
bloated
sense
of
supremacy
С
раздутым
чувством
превосходства
Blinded
by
the
preconceived
distorted
way
to
be
perceived
Ослеплены
предвзятостью,
чтобы
попытаться
воспринять
ту
точку
зрения
It's
what's
believed
by
your
enemy
Которую
разделяет
их
противник
Hold
on
to
something
- Here
come
the
rains
Держись
за
что-то
– ливни
уже
на
подходе
This
dam
is
about
to
break
Это
проклятие
скоро
будет
разрушено
Hold
on
to
nothing
- Self-contained
Держись
за
ничто
- Рассчитывай
только
на
себя
How
much
more
can
you
take
Сколько
еще
ты
сможешь
продержаться
Might
is
right
and
thought
is
wrong
it's
a
long
road
nowhere
Сила
– все,
мысль
– ничто
по
дороге
в
никуда
Enjoy
the
ride
with
blinders
on
Наслаждайся
поездкой,
завязав
глаза
Your
government
is
in
control
they'll
keep
you
safe
inside
your
homes
Твое
правительство
держит
все
под
контролем,
они
гарантируют
тебе
безопасность
в
твоем
доме
Board
your
windows
lock
your
doors
- let
freedom
ring
Закрой
окна,
запри
двери
– да
здравствует
свобода
Hold
on
to
something
- Here
come
the
rains
Держись
за
что-то
– ливни
уже
на
подходе
This
dam
is
about
to
break
Это
проклятие
скоро
будет
разрушено
Hold
on
to
nothing
- Self-contained
Держись
за
ничто
- Рассчитывай
только
на
себя
How
much
more
can
you
take
Сколько
еще
ты
сможешь
продержаться
Before
you
break
До
того,
как
сломаешься
Let
freedom
ring
Да
здравствует
свобода
Unto
the
dawn
of
darkness
- glistening
Наступлению
тьмы
предшествует
сияние
Faithless
savior
murder
me
Вероломный
спаситель,
убей
меня
Feed
me
to
failure
- disbelief
Сделай
меня
жертвой
ошибки
и
неверия
What
does
it
take
- everything
I
could
want
believe
Чего
это
стоит
- я
верю
в
то,
во
что
хочу
Feed
me
to
failure
faithless
savior
murder
me
Сделай
меня
жертвой
ошибки,
вероломный
спаситель,
убей
меня
Finish
me
- feed
me
to
failure
murder
me
Прикончи
меня
– сделай
меня
жертвой
ошибки,
убей
меня
Finish
me
- what
does
it
take
to
stop
me
Прикончи
меня
– что
тебе
стоит
остановить
меня
Finish
me
- nothing
could
make
me
not
believe
Прикончи
меня
– ничто
не
заставит
меня
отказаться
от
своей
веры
Won't
let
this
world
get
to
me
- finish
me
Я
не
хочу
жить
в
таком
мире
– прикончи
меня
I'll
never
live
your
life
for
me
- unto
the
dawn
Я
никогда
не
буду
жить
по
твоей
указке
– до
зари
Unto
the
dawn
of
darkness
Пока
не
наступит
тьма
Unto
the
dawn
- glistening
До
зари
предшествует
сияние
Feed
me
to
failure
finish
me
Сделай
меня
жертвой
ошибки
– прикончи
меня
Feed
me
to
failure
murder
me
Сделай
меня
жертвой
ошибки
– убей
меня
Unto
the
dawn
of
darkness
finish
me
Прикончи
меня
до
того,
как
мир
поглотит
тьма
Finish
me
- Unto
the
dawn
murder
me
Прикончи
меня
– убей
меня
до
наступления
тьмы
Caught
in
the
wave
of
the
world
around
me
Пленен
стихией
мира,
бушующей
вокруг
меня
And
in
this
state
I'm
sure
it
could
drowned
me
Глядя
на
ее
масштабы,
я
уверен,
что
она
может
поглотить
меня
Will
I
ever
learn
the
way
everywhere
I
turn
today
Смогу
ли
я
когда-нибудь
найти
свой
путь,
кидаясь
из
крайности
в
крайность
Something
tells
me
run
away
something
burns
inside
me
Что-то
подсказывает
мне
убежать,
нечто
внутри
меня
пылает
Even
though
I've
pressed
erase
Даже
несмотря
на
то,
что
я
пытаюсь
от
него
избавиться
Feel
it
slowly
fade
away
Я
чувствую,
как
медленно
угасают
Thoughts
that
go
on
endlessly
Мысли,
которые
казались
неимоверно
важными
How
much
longer
can
I
wait
Сколько
можно
ждать
What
does
it
take
what
does
it
take
Чего
это
стоит,
чего
это
стоит
Caught
in
the
wave
of
the
world
around
me
Пленен
стихией
мира,
бушующей
вокруг
меня
And
in
this
state
I'm
sure
it
could
drowned
me
Глядя
на
ее
масштабы,
я
уверен,
что
она
может
поглотить
меня
Caught
in
the
wave
of
the
world
around
me
Пленен
стихией
мира,
бушующей
вокруг
меня
And
in
this
state
I'm
sure
it
could
drowned
me
Глядя
на
ее
масштабы,
я
уверен,
что
она
может
поглотить
меня
What
does
it
take
what
does
it
take
Чего
это
стоит,
чего
это
стоит
Will
I
ever
learn
the
way
everywhere
I
turn
today
Смогу
ли
я
когда-нибудь
найти
свой
путь,
кидаясь
из
крайности
в
крайность
Something
tells
me
run
away
something
burns
inside
me
Что-то
подсказывает
мне
убежать,
нечто
внутри
меня
пылает
Even
though
I've
pressed
erase
Даже
несмотря
на
то,
что
я
пытаюсь
от
него
избавиться
Feel
it
slowly
fade
away
Я
чувствую,
как
медленно
угасают
Thoughts
that
go
on
endlessly
Мысли,
которые
казались
неимоверно
важными
How
much
longer
can
we
wait
Сколько
еще
мы
сможем
ждать
Caught
in
the
wave
of
the
world
around
me
Пленен
стихией
мира,
бушующей
вокруг
меня
And
in
this
state
I'm
sure
that
it
could
drowned
me
Глядя
на
ее
масштабы,
я
уверен,
что
она
может
поглотить
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Felton
Album
XIII
date de sortie
14-10-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.