Paroles et traduction Music Factory Karaoke - Boys Will Be Boys (Originally Performed by The Ordinary Boys)
I′ve
had
nights
i
will
never
forget
У
меня
были
ночи,
которые
я
никогда
не
забуду.
I've
had
nights
i
will
always
regret
У
меня
были
ночи
о
которых
я
всегда
буду
сожалеть
But
i
can
take
it
on
the
chin,
Но
я
могу
взять
его
за
подбородок
And
say
"boys
will
be
boys"
И
сказать:
"мальчики
будут
мальчиками".
There′s
been
girls
that
have
stolen
our
hearts,
Были
девушки,
которые
украли
наши
сердца,
But
the
others
said
they
couldn't
be
prised
apart
Но
другие
говорили,
что
их
нельзя
разлучить.
Whoever
let's
us
in
they
say
"boys
will
be
boys"
Кто
бы
нас
ни
впустил,
они
говорят:
"мальчики
будут
мальчиками".
Well
it′s
under
my
skin
so
i
can
never
win,
Что
ж,
это
у
меня
под
кожей,
так
что
я
никогда
не
смогу
победить.
So
thanks
a
lot
Так
что
большое
спасибо
We
cheat
and
we
lie
and
we
fight
Мы
жульничаем,
лжем
и
ссоримся.
We
don′t
cry
while
we
try
Мы
не
плачем,
когда
пытаемся.
I
felt
driven
and
i
felt
obliged,
Я
чувствовал
себя
ведомым
и
обязанным.
I've
had
feelings
like
a
thorn
in
my
side,
У
меня
были
чувства,
как
бельмо
на
глазу,
I
hope
you
never
let
this
down
now,
"boys
will
be
boys"
И
я
надеюсь,
что
теперь
ты
никогда
не
подведешь
меня:
"мальчики
будут
мальчиками".
But
if
i
saw
her
i
could
hardly
restrain
Но
если
бы
я
увидел
ее,
я
бы
едва
сдержался.
Every
worked
girl
to
labour
with
me,
Каждая
работающая
девушка
трудится
со
мной,
Chin
up,
chin
up,
Выше
нос,
выше
нос,
"Boys
will
be
boys"
"парни
есть
парни".
You
better
move
out
the
way
Тебе
лучше
уйти
с
дороги.
We
comfortin′
the
people
them
rockin'
and
swayin′
Мы
утешаем
людей,
они
раскачиваются
и
раскачиваются.
When
serious,
i
never
ever
play,
Когда
я
серьезен,
я
никогда
не
играю.
Boys
will
be
boys
and
there's
nuttin′
you
can
say
Мальчики
есть
мальчики,
и
ты
ничего
не
можешь
сказать.
Spread
the
word
i
cross
the
land
Распространи
слово,
что
я
пересекаю
землю.
Cross
wit
me
people
understand
Крест
со
мной
люди
понимают
Wish
i
had
a
magic
wand
Жаль
что
у
меня
нет
волшебной
палочки
So
make
people
unite
nicely
as
one,
Так
заставь
людей
объединиться
в
одно
целое.
This
goes
out
to
all
mi
gals
and
e'one,
Это
касается
всех
моих
девочек
и
всех
остальных.
Boys
will
be
boys
we'll
surviv
till
the
end,
Мальчики
будут
мальчиками,
мы
выживем
до
конца.
Well
it′s
under
my
skin
so
i
can
never
win,
Что
ж,
это
у
меня
под
кожей,
так
что
я
никогда
не
смогу
победить.
Oh
thanks
a
lot
О
большое
спасибо
We
cheat
and
we
lie
and
we
fight
Мы
жульничаем,
лжем
и
ссоримся.
We
don′t
cry
while
we
try
Мы
не
плачем,
когда
пытаемся.
"Boys
will
be
boys"
"Мальчики
есть
мальчики".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.