Music Travel Love - How Deep Is Your Love (feat. Anthony Uy) - traduction des paroles en allemand




How Deep Is Your Love (feat. Anthony Uy)
Wie tief ist deine Liebe (feat. Anthony Uy)
I know your eyes in the morning sun
Ich kenne deine Augen in der Morgensonne
I feel you touch me in the pouring rain
Ich fühle deine Berührung im strömenden Regen
And the moment that you wander far from me
Und in dem Moment, da du weit von mir wanderst
I wanna feel you in my arms again
Möchte ich dich wieder in meinen Armen spüren
And you come to me on a summer breeze
Und du kommst zu mir auf einer Sommerbrise
Keep me warm in your love, then you softly leave
Hältst mich warm in deiner Liebe, dann gehst du sanft
And it's me that you need to show
Und mir musst du zeigen
How deep is your love?
Wie tief ist deine Liebe?
How deep, how deep is your love?
Wie tief, wie tief ist deine Liebe?
I really mean to learn
Ich will es wirklich erfahren
'Cause we're livin' in a world of fools
Denn wir leben in einer Welt voller Narren
Breakin' us down when they all should let us be
Die uns zerbrechen, wenn sie uns doch alle in Ruhe lassen sollten
We belong to you and me
Wir gehören dir und mir
I believe in you
Ich glaube an dich
You know the door to my very soul
Du kennst die Tür zu meiner Seele
You're the light in my deepest, darkest hour
Du bist das Licht in meiner tiefsten, dunkelsten Stunde
You're my savior when I fall
Du bist mein Retter, wenn ich falle
And you may not think that I care for you
Und du glaubst vielleicht nicht, dass ich mich um dich sorge
When you know down inside that I really do
Obwohl du tief im Inneren weißt, dass ich es wirklich tue
And it's me that you need to show
Und mir musst du zeigen
How deep is your love?
Wie tief ist deine Liebe?
How deep, how deep is your love?
Wie tief, wie tief ist deine Liebe?
I really mean to learn
Ich will es wirklich erfahren
'Cause we're livin' in a world of fools
Denn wir leben in einer Welt voller Narren
Breakin' us down when they all should let us be
Die uns zerbrechen, wenn sie uns doch alle in Ruhe lassen sollten
We belong to you and me
Wir gehören dir und mir
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
And you come to me on a summer breeze
Und du kommst zu mir auf einer Sommerbrise
Keep me warm in your love, then you softly leave
Hältst mich warm in deiner Liebe, dann gehst du sanft
And it's me that you need to show
Und mir musst du zeigen
How deep is your love?
Wie tief ist deine Liebe?
How deep, how deep is your love?
Wie tief, wie tief ist deine Liebe?
I really mean to learn
Ich will es wirklich erfahren
'Cause we're livin' in a world of fools
Denn wir leben in einer Welt voller Narren
Breakin' us down when they all should let us be
Die uns zerbrechen, wenn sie uns doch alle in Ruhe lassen sollten
We belong to you and me (yeah, yeah)
Wir gehören dir und mir (ja, ja)
How deep is your love?
Wie tief ist deine Liebe?
How deep, how deep is your love?
Wie tief, wie tief ist deine Liebe?
Ooh, how deep is your love?
Ooh, wie tief ist deine Liebe?
How deep, how deep is your love?
Wie tief, wie tief ist deine Liebe?
Ooh, how deep is your love?
Ooh, wie tief ist deine Liebe?
How deep, how deep is your love?
Wie tief, wie tief ist deine Liebe?





Writer(s): Barry Gibb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.