Musica Chiesa - Pilgrim's Theme - traduction des paroles en allemand

Pilgrim's Theme - Musica Chiesatraduction en allemand




Pilgrim's Theme
Pilger-Thema
Tired of weaving dreams too loose for me to wear
Müde, Träume zu weben, die zu locker für mich sind
Tired of watching clouds repeat their dance on air
Müde, Wolken zu beobachten, die ihren Tanz in der Luft wiederholen
Tired of getting tired of doing what's required
Müde, müde zu werden, das zu tun, was verlangt wird
Is life a mere routine in the greater scheme of things
Ist das Leben nur eine Routine im großen Plan der Dinge?
Through with taking roads someone else designed
Fertig damit, Wege zu gehen, die jemand anderes entworfen hat
Through with chasing stars that soon forget to shine
Fertig damit, Sternen nachzujagen, die bald vergessen zu scheinen
Through with going through one more day - what's new
Fertig damit, einen weiteren Tag zu erleben - was gibt's Neues?
Does my life still mean a thing in the greater scheme of things
Bedeutet mein Leben noch etwas im großen Plan der Dinge?
I think I'll follow the voice that calls within
Ich denke, ich werde der Stimme folgen, die in mir ruft
Dance to the silent song it sings
Zu dem stillen Lied tanzen, das sie singt
I hope to find my place
Ich hoffe, meinen Platz zu finden
So my life can fall in place
So dass mein Leben sich fügen kann
I know in time I'll find my place
Ich weiß, mit der Zeit werde ich meinen Platz finden
In the greater scheme of things
Im großen Plan der Dinge
Each must go his way, but how can I decide
Jeder muss seinen Weg gehen, aber wie kann ich entscheiden
Which path I should take, who will be my guide
Welchen Pfad ich nehmen soll, wer wird mein Führer sein
I need some kind of star to lead me somewhere far
Ich brauche eine Art Stern, der mich irgendwohin führt
To find a higher dream in the greater scheme of things
Um einen höheren Traum zu finden, im großen Plan der Dinge
The road before me bends, I don't know what I'll find
Der Weg vor mir krümmt sich, ich weiß nicht, was ich finden werde
Will I meet a friend or ghosts I left behind
Werde ich einen Freund treffen oder Geister, die ich zurückgelassen habe
Should I even be surprised that You're with me in disguise
Sollte ich überhaupt überrascht sein, dass Du in Verkleidung bei mir bist
For it's Your hand I have seen in the greater scheme of things
Denn es ist Deine Hand, die ich gesehen habe, im großen Plan der Dinge
I think I'll follow the voice that calls within
Ich denke, ich werde der Stimme folgen, die in mir ruft
Dance to the silent song it sings
Zu dem stillen Lied tanzen, das sie singt
I hope to find my place
Ich hoffe, meinen Platz zu finden
So my life can fall in place
So dass mein Leben sich fügen kann
I know in time I'll find my place
Ich weiß, mit der Zeit werde ich meinen Platz finden
For Yours is the voice in my deepest dreams
Denn Deine ist die Stimme in meinen tiefsten Träumen
You are the heart, the very heart
Du bist das Herz, das wahre Herz
Of the greater scheme of things
Des großen Plans der Dinge
I think I'll follow the voice that calls within
Ich denke, ich werde der Stimme folgen, die in mir ruft
Dance to the silent song it sings
Zu dem stillen Lied tanzen, das sie singt
I hope to find my place
Ich hoffe, meinen Platz zu finden
So my life can fall in place
So dass mein Leben sich fügen kann
I know in time I'll find my place
Ich weiß, mit der Zeit werde ich meinen Platz finden
In the greater scheme of things
Im großen Plan der Dinge
Why don't we follow the voice that calls within
Warum folgen wir nicht der Stimme, die in uns ruft
Dance to the silent song it sings
Tanzen zu dem stillen Lied, das sie singt
One day we'll find our place
Eines Tages werden wir unseren Platz finden
For all things fall in place
Denn alles fügt sich
For all things have a place
Denn alles hat einen Platz
In the greater scheme of things
Im großen Plan der Dinge





Writer(s): Manuel V Francisco, Johnny Sj


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.