Musica Nuda - Cinema - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Musica Nuda - Cinema




Cinema
Cinema
Eu te liguei pra dizer um "oi"
I called you just to say "hi"
pra saber se tava tudo bem ai, pq se saudade matasse, eu não estaria mais aqui
Just to see if you were okay, because if longing killed, I wouldn't be here anymore
Distância pra mim é coisa pouca,
Distance for me is already insignificant,
Se sem carro não importo ir de carona, tudo que eu quero nessa vida, é viver de coisas boas!
If I'm out of a car, I don't mind going by carpool, all I want in this life is to live the good life!
Sei que eu não sou o mocinho do cinema,
I know I'm not the hero of the cinema,
Nem pareço o Romeu da Julieta,
I don't even look like Romeo and Juliet,
E sempre uso chapéu velho e camiseta,
And I always wear an old hat and a t-shirt,
Mas sempre faço valer a pena,
But I always make it worth it,
Pra ser feliz o amor tem que ser verdadeiro,
To be happy, love must be true,
Felicidade é a chave do segredo,
Happiness is the key to the secret,
com sorriso ponho flores no seu mundo,
Just with a smile I put flowers in your world,
Branco e preto, branco e preto
Black and white, black and white
Eu te liguei pra dizer um "oi"
I called you just to say "hi"
pra saber se tava tudo bem ai, pq se saudade matasse, eu não estaria mais aqui
Just to see if you were okay, because if longing killed, I wouldn't be here anymore
Distância pra mim é coisa pouca,
Distance for me is already insignificant,
Se sem carro não importo ir de carona, tudo que eu quero nessa vida, é viver de coisas boas!
If I'm out of a car, I don't mind going by carpool, all I want in this life is to live the good life!
Sei que eu não sou o mocinho do cinema,
I know I'm not the hero of the cinema,
Nem pareço o Romeu da Julieta,
I don't even look like Romeo and Juliet,
E sempre uso chapéu velho e camiseta,
And I always wear an old hat and a t-shirt,
Mas sempre faço valer a pena,
But I always make it worth it,
Pra ser feliz o amor tem que ser verdadeiro,
To be happy, love must be true,
Felicidade é a chave do segredo,
Happiness is the key to the secret,
com sorriso ponho flores no seu mundo,
Just with a smile I put flowers in your world,
Branco e preto, branco e preto
Black and white, black and white





Writer(s): FERRUCCIO BADANELLI DONATI SPINETTI, PETRA MAGONI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.