Musica Nuda - Luna suadente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Musica Nuda - Luna suadente




Luna suadente
Манящая луна
Di chi mai la teoria
Чья же это теория
Fu semente gelosia
Была зерном ревности,
Mai bugia germogliò
Никогда ложь не прорастала
Colpo di teatro e tuttavia
Так театрально, и всё же
Solo il colpevole in platea
Только виновный в зале
Sorrise, me ne accorsi
Улыбнулся, я заметила,
E così, me ne andai
И поэтому я ушла.
Nella notte, camminai
В ночи я бродила,
E così, m'incantai
И так я очаровалась
Tra le insegne spente e i serbatoi
Среди погасших вывесок и резервуаров.
Perché riveli i passi miei?
Зачем ты раскрываешь мои шаги?
Suadente luna che ora stai
Манящая луна, что сейчас
Sulla mia strada
На моем пути,
Sei qui, a farmi compagnia?
Ты здесь, чтобы составить мне компанию?
Sai tu della mia
Знаешь ли ты о моей
Strana malinconia?
Странной меланхолии?
...
...
Fu così
Так случилось,
Ch'i' viaggiai
Что я путешествовала
Passo dopo passo
Шаг за шагом,
L'eco d'ogni passo nella via
Эхо каждого шага на пути.
Mi smarrii
Я потерялась,
Ma imparai
Но я узнала,
Solo tu sai sempre dove sei
Только ты всегда знаешь, где ты,
Mentre spalanchi gli occhi grandi
Пока распахиваешь свои большие глаза.
Suadente luna che ora stai
Манящая луна, что сейчас
Sulla mia strada forse sai,
На моем пути, возможно, знаешь,
Di farmi compagnia?
Как составить мне компанию?
Sei tu questa mia
Ты ли эта моя
Strana malinconia?
Странная меланхолия?
Oltre gli orli del tramonto
За краем заката
Scu'rano oramai
Темнеют уже
Ombre che si allungano
Тени, что удлиняются
Sul cuore
На сердце.
Ma se al vento l'usignolo
Но если на ветру соловей
Oh oh oh oh uh oh oh oh
О-о-о-о у-о-о-о
Scioglie il canto
Растворяет песню,
L'alma a te nel guardo
Душа к тебе во взгляде
Vola già
Уже летит.
Stai sulla mia strada
Ты на моем пути,
Sei qui, a farmi compagnia?
Ты здесь, чтобы составить мне компанию?
Sai della mia strana
Знаешь о моей странной
Malinconia?
Меланхолии?
Stai sulla mia strada
Ты на моем пути,
Forse sai, di farmi compagnia?
Возможно, знаешь, как составить мне компанию?
Sei tu questa mia
Ты ли эта моя
Strana malinconia?
Странная меланхолия?
...
...





Writer(s): marrale, riva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.