Musica Nuda - Rimando - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Musica Nuda - Rimando




Rimando
Rimando
Chissà che pensi adesso è stato solo sesso
Who knows what you're thinking now that it was just sex
C'è altro che fra noi dovrà succedere più spesso
There's something else between us that should happen more often
E già mi manca l'aria già non so più se voglio
And I already miss the air, I don't know if I want to anymore
Se tocca a me decidere non riesco a far di meglio
If it's up to me to decide, I can't do any better
E non so se al tuo risveglio rimango o me la squaglio
And I don't know if I'll stay or run away when you wake up
Il tempo di una rima tra la brina e la mattina
The time of a rhyme between the frost and the morning
Per scriver col rossetto allo specchio in fondo al letto
To write with lipstick on the mirror at the end of the bed
Addio che senza impegno io rinuncio già al tuo regno
Goodbye that without commitment I already renounce your kingdom
Rimando rimando rimando rimando io
I postpone, I postpone, I postpone, I postpone
Rimando rimando tutto a domani e
I postpone, I postpone, everything until tomorrow and
Rimando rimando io
I postpone, I postpone
Rimando rimando rimando rimando sempre a domani
I postpone, I postpone, I postpone, I postpone always until tomorrow
E piano un'altra volta io chiudo un'altra porta
And quietly, once again, I close another door
Di fronte agli imprevisti temo d'essere travolta
Faced with the unexpected, I'm afraid of being overwhelmed
Da scelte che non voglio dal rischio di un abbaglio
By choices I don't want, by the risk of a mistake
Sul pianerottolo delle intenzioni non mi sbaglio
On the landing of intentions, I make no mistake
Tra fanti già caduti tra principi svaniti
Amid fallen foot soldiers, vanished princes
Tra foglie di stagioni già seccate nel diario
Amongst the leaves of seasons long dried up in the diary
Lo so che passan gli anni il tempo ha nuovi inganni
I know that years go by, time has new tricks
La solitudine mi ronza intorno e faccio danni
Loneliness buzzes around me and I do damage
Rimando rimando rimando rimando rimando rimando tutto a domani e
I postpone, I postpone, I postpone, I postpone, I postpone, I postpone everything until tomorrow and
Rimando rimando io rimando rimando rimando rimando sempre a domani
I postpone, I postpone, I postpone, I postpone, I postpone, I postpone always until tomorrow
Rimando rimando rimando rimando io rimando rimando tutto a domani e
I postpone, I postpone, I postpone, I postpone, I postpone, I postpone everything until tomorrow and
Rimando rimando io rimando rimando rimando rimando sempre a domani
I postpone, I postpone, I postpone, I postpone, I postpone, I postpone always until tomorrow
La brina alla mattina caffè con l'aspirina
The frost in the morning, coffee with aspirin
La libertà di stare sempre sola come prima
The freedom to be always alone as before
La brina alla mattina la rima da bambina
The frost in the morning, the rhyme as a child
La libertà di stare come prima
The freedom to be as before
La brina alla mattina profumo di benzina
The frost in the morning, the scent of gasoline
La libertà di stare sempre sola come prima
The freedom to be always alone as before
La brina alla mattina divinità o regina
The frost in the morning, divinity or queen
Di un attimo d'amore tutto torna come prima
Of a moment of love, everything comes back as before





Writer(s): Max Casacci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.