Musica intima - 6 Madrigals: No. 6. Io Son la Primavera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Musica intima - 6 Madrigals: No. 6. Io Son la Primavera




6 Madrigals: No. 6. Io Son la Primavera
6 Madrigals: No. 6. Io Son la Primavera
Io son la Primavera,
I am the Spring,
Che lieta, o vaghe donne, a voi ritorno
Who returns to you, dear ladies, glad and bright,
Col mio bel manto adorno
With my fair mantle light,
Per vestir le campagne d'erbe e fiori
To clothe the fields with grass and flowers fair,
E svegliarvi nel cor novelli amori.
And wake to flame within your souls new fires of love.
A me Zeffiro spira,
The sighing Zephyr breathes for me,
A me ride la terra e '1 ciel sereno;
For me the earth and sky break into smiles;
Volan di seno in seno
From heart to heart there fly
Gli Amoretti vezzosi a mille mille,
A thousand little Loves, so debonair,
Chi armato di stral, di chi faville.
Some armed with shafts, and some with sparks of fire.
E voi ancor gioite,
And you rejoice and sing,
Godete al mio venir tra risi e canti;
And make my coming glad with laugh and song;
Amate i vostri amanti
Love each the lover strong,
Or che '1 bel viso amato april v'infiora:
Now that the year's sweet April doth your beauty bring:
Primavera per voi non torna ognora.
Not every year comes back to you the Spring.





Writer(s): William Hawley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.